Ejemplos del uso de "СУ-7 РИТМ" en ruso

<>
Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии. Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
Еще через десять минут восстановился до нормы синусовый ритм. Ten minutes after that, his heart resumed normal sinus rhythm.
Пененжек тоже привыкает к правилам войны и подстраивается под ее ритм. Pieniazek, too, gets used to the rules of the war and habituates himself to its rhythm.
— От Петра Первого до Владимира Путина обстоятельства менялись, но ритм оставался феноменально неизменным». “From Peter the Great to Vladimir Putin, circumstances have changed, but the rhythm has remained extraordinarily consistent.”
На его островах живут современные потребители, связанные в мировом масштабе своим потребительским поведением, компьютерами и способностью зарабатывать достаточно для того, чтобы поддерживать свой образ жизни и быстрый ритм. On its islands live the modern consumers globally connected in their consuming behaviors, computers and abilities to earn sufficiently well to maintain their lifestyles and speedy rhythm.
Мы не можем навязывать экологический ритм людям, которые беднее нас, если мы разбогатели именно благодаря тому, что освободили себя от этого ритма. We cannot impose an ecological rhythm on people who are poorer than we are when it is the very fact that we freed ourselves from that rhythm that made us richer.
Когда ритм bhangra включают в западную поп-музыку, или индийский хореограф создает синтез kathak и балета; When a bhangra beat is infused into a Western pop record or an Indian choreographer invents a fusion of kathak and ballet;
Это типичный противоречивый ритм истории Ближнего Востока. This typifies the dissonant historical rhythms of the Middle East.
Синусовый ритм вернулся. He's back in sinus rhythm.
Твои песни, на наш ритм. Your songs, our rhythm section.
В смысле, как мы будем держать ритм без барабана? I mean, how are we gonna keep time without a drummer?
Он засыпает только под ритм тамбурина. He sleeps only to the rhythm of the drum.
Синусовый ритм стабильный. Sinus rhythm established.
Мне нужен чёткий, но бодрый ритм. I want a solid beat, but keep it peppy.
Они проехали 87 миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки. They traveled 87 miles by horse and buggy to drop an old school beat.
Доминирует чёткий ритм. A rhythm of evenness dominates.
Возвращается синусовый ритм. He's-he's back in sinus rhythm.
Ты неправильно написал слово "ритм" 38 раз. You misspelled the word "rhythm" 38 times.
Правая рука - это ведущие инструменты, можно выбрать из 18 разных, а левая рука - это ритм в этой половине, и фон, в той половине. The right hand is lead instruments with a choice of 18 different ones, and the left hand is rhythms in this half and backgrounds in this half.
Аритмия, высокий гематокрит, и неустойчивый дыхательный ритм. Arrhythmia, high hematocrit, and inconsistent RR variability.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.