Sentence examples of "Селину" in Russian with translation "céline"
По окончании исследования всему этому пришёл конец, и у Селин не осталось выбора.
All of these ended once the trial was completed, leaving Celine with no alternatives.
Селин - домохозяйка, живущая в сельской местности Камеруна, государства в западной части Центральной Африки.
Celine is a housewife and lives in a rural district of Cameroon in west Central Africa.
Я хотела бы поделиться с вами историей одной моей пациентки по имени Селин.
I'd like to share with you the story of one of my patients called Celine.
Просто мы с Селин интересуемся, не смогли бы вы как-нибудь оказать нам честь.
It's just that Celine and I were wondering if you'd ever do us the honour.
Теперь вернёмся к Селин. Ей повезло, так как наше общение не закончилось у меня в кабинете.
Now, fortunately for Celine, our meeting did not end in my office.
Но за этим стоят сотни людей, которые, как и Селин, по окончании исследования были брошены на произвол судьбы.
But it would have done so at a price to hundreds of patients who, like Celine, were left to their own devices once the research had been completed.
Например, нелогично, чтобы неграмотная участница исследования, такая, как Селин, подписывала длинную форму согласия, ведь она не может её прочитать, не говоря уже о том, чтобы понять.
For example, it is counterintuitive to have an illiterate study participant, like Celine, sign a lengthy consent form that they are unable to read, let alone understand.
Хотя Селин может об этом и не знать, наша встреча полностью изменила мой взгляд на клинические исследования в области ВИЧ в развивающихся странах и придала мне ещё больше решимости бороться за изменение существующего порядка.
Although she may not know this, my encounter with Celine has completely changed the way in which I view HIV clinical trials in developing countries, and made me even more determined to be part of the movement to change the way in which things are done.
Однако больше всего меня озадачил тот факт, что Селин дала своё информированное согласие на участие в этом исследовании, несмотря на то, что она явно не понимала последствий такого шага и того, что с ней произойдёт по окончании исследования.
Yet what puzzled me most was Celine had given her informed consent to be a part of this trial, yet she clearly did not understand the implications of being a participant or what would happen to her once the trial had been completed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert