Sentence examples of "Сильвия" in Russian with translation "silvia"

<>
Была ли Сильвия Гаус права? And was Silvia Gaus right?
После выступления, я, Сильвия и еще двое парней мы встретили двух девчонок. After the show, me, Silvia and chicks got a room at the hotel.
А с другой стороны, Альберто Алесина и Сильвия Ардагна утверждают, что в экономике с большой и неэффективной властью, меры стабилизации долга, направленные на сокращение размеров правительства, в действительности могут оказаться экспансионистскими. By contrast, Alberto Alesina and Silvia Ardagna argue that in an economy with a large and inefficient government, debt-stabilization measures directed at reducing the size of government can actually be expansionary.
Когда страшные снимки несчастных птиц, покрытых нефтью, стали приходить с Мексиканского Залива в прошлом году во время разлива нефти компанией Бритиш Петролеум, немецкий биолог Сильвия Гаус заявила следующее: "Нужно просто усыпить всех испачканных птиц, ведь исследования показывают что менее, чем один процент из них выживет на воле". When these heartbreaking images of oiled birds finally began to emerge from the Gulf of Mexico last year during the horrific BP oil spill, a German biologist by the name of Silvia Gaus was quoted as saying, "We should just euthanize all oiled birds because studies have shown that fewer than one percent of them survive after being released."
Во время краткого, но глубокого экономического спада 1949 г. финансовый комментатор Сильвия Портер вспоминала о мировоззрении людей, приведшем к кризису 1929 г.: «Мы не видели ничего плохого, точнее, мы считали абсолютно нормальными дикую спекуляцию и кредитную инфляцию, которые... привели к сумасшедшей азартной игре 1929 г., которая сегодня кажется просто невероятной». During the brief but deep recession of 1949, the financial commentator Silvia Porter reflected on the attitudes that led to the 1929 crash: “We saw nothing wrong – in fact, we saw everything right – with the wild speculative boom and credit inflation that...culminated in the now almost unbelievable gambling orgy of 1929.”
В результате этого в июне 2000 года Комитет приступил к анализу и обсуждению проекта правил процедуры в отношении Факультативного протокола на основе аналитического документа, прекрасно подготовленного Сильвией Картрайт, бывшим членом Комитета. In June 2000, the Committee had therefore begun analysing and discussing draft rules of procedure for the Optional Protocol on the basis of an excellent analytical paper prepared by Silvia Cartwright, a former Committee member.
Кроме того, в 2000 году Новая Зеландия выдвинула г-жу Сильвию Кэтрайт на переизбрание в состав Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, однако, она сняла свою кандидатуру, после ее назначения Генерал-губернатором Новой Зеландии. New Zealand also nominated Dame Silvia Cartwright for re-election to the CEDAW Committee in 2000, but she withdrew her candidature as a result of her appointment aswhen she was appointed Governor-General of New Zealand.
Вступление в силу Факультативного протокола стало предметом большой всеобщей гордости, и она благодарит весь Комитет за его работу в связи с Факультативным протоколом, особо отмечая заслуги Сильвии Картрайт (Новая Зеландия), которая вышла из состава Комитета совсем недавно. The coming into force of the Optional Protocol had made everyone very proud, and she complimented the entire Committee for its work on the Optional Protocol, making particular reference to Silvia Cartwright (New Zealand), an immediate past member of the Committee.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!