Verwendungsbeispiele von "Синапсы" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle36 synapse36
Синапсы могут создаваться и уничтожаться. Synapses can be created, and they can be eliminated.
Также синапсы могут увеличиваться и могут уменьшаться. And synapses can grow larger, and they can grow smaller.
Синапсы в совокупности образуют сеть, или контур мозга. And these synapses together form the network or the circuit of the brain.
Тогда как природа отношений между клетками, т.е. поддающиеся изменениям синапсы, являются "программным обеспечением". The detailed nature of the relation between cells, the modifiable synapses, was the software.
Нейрон может быть соединён с таким большим количеством других нейронов, потому что существуют синапсы в местах контактов. One neuron can be connected to so many other neurons, because there can be synapses at these points of contact.
Так вот, для ответа на этот вопрос можно спокойно игнорировать нейроны, игнорировать синапсы и следить только за чисто электрической составляющей. So, the way that we can look at that is to ignore the neurons, ignore the synapses, and look just at the raw electrical activity.
Мы окрашиваем каждый нейрон в разный цвет, затем проходим через все изображения, находим синапсы и запоминаем цвета обоих нейронов, задействованных в каждом синапсе. We color every neuron in, in a different color, and then we look through all of the images, find the synapses and note the colors of the two neurons involved in each synapse.
Но в нынешнем глобализованном мире, где национальные границы превратились в синапсы для передачи огромного количества неконтролируемых взаимодействий, проблемы каждой отдельно взятой страны становятся проблемами всех. But in today’s globalized world, where national boundaries have morphed into synapses for myriad kinds of uncontrollable interactions, each country’s problems have become everyone’s problem.
Когда мы встречаем кого-то нового и невероятного, он вторгается в наши синапсы, как вирус, воздействуя на нейрохимические вещества, которые отвечают за привлечение, возбуждение, даже одержимость. When we meet somebody new and exciting, they invade our synapses like a virus, triggering neurochemicals that feed into attraction, arousal, even obsession.
Все потому, что если активировать первые нейроны цепи, через свои синапсы они сигналят вторым нейронам, и те тоже активируются, и так далее по цепочке, словно падающее домино. Because, if the first neurons in the chain are activated, through their synapses they send messages to the second neurons, which are activated, and so on down the line, like a chain of falling dominoes.
Но бесспайковые нейроны обладают довольно сложным строением, так как имеют интегрированные входные и выходные синапсы, и не имеется единственного потенциала действия, который бы позволил запустить все выходные сигналы единовременно. But non-spiking neurons are actually quite complicated because they can have input synapses and output synapses all interdigitated, and there's no single action potential that drives all the outputs at the same time.
Может показаться, что это плохо, но на самом деле это крайне важный процесс в развитии мозга, поскольку серое вещество содержит тела клеток и соединения между клетками, синапсы, и этот спад в объёме серого вещества префронтальной коры соответствует отсечению синапсов, т.е. удалению ненужных синапсов. Now that might sound bad, but actually this is a really important developmental process, because gray matter contains cell bodies and connections between cells, the synapses, and this decline in gray matter volume during prefrontal cortex is thought to correspond to synaptic pruning, the elimination of unwanted synapses.
Теперь вы видите, как найти синапс. So you see how to find a synapse.
Синапс - это пункт их химической взаимосвязи. And a synapse is a chemical location where they communicate with each other.
Ген речи оказался стимулятором образования синапсов The speech gene has turned out to be a stimulator for the formation of synapses
Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах. Now, at this point, you've learned the basics of neurons and synapses.
Сегодня мы можем изучить все 10 миллионов синапсов. We can look at all 10 million synapses now.
Использование синапсов, ответственных за кратковременную память для восстановления долговременной. Using short-term memory synapses to retrieve long-term memory.
Или это усиленный звук активности синапсов в мозгу таракана? Or is it the amplified sound of a synapse firing in the brain of a cockroach?
Мне нужно стимулировать рост синапсов в ее зрительном бугре. I need to stimulate the growth of new synapses in her thalamus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!