Sentence examples of "Случаем" in Russian with translation "accident"

<>
То что произошло, было несчастным случаем. What happened was sheerest accident.
Случившееся было несчастным случаем, не так? What happened was an accident, right?
Инцидент с "несчастным случаем" в деревообрабатывающем цехе. The circumstances behind the "accident" in the woodshop.
То, что произошло в лесу, было несчастным случаем. What happened in the woods, that was an accident.
То, что случилось в доме, было несчастным случаем. What happened at the house, it was an accident.
То, что случилось с Джереми, было несчастным случаем, так? What happened with Jeremy was an accident, right?
Перед несчастным случаем в твоей раздевалке был кто-то. Before the accident, there was someone in your dressing room.
То, что произошло с Виктором, было действительно несчастным случаем? What happened with Victor was truly an accident?
Я не думаю, что случившееся с Дэнни было несчастным случаем. I don't think what happened to Danny was an accident.
То, что случилось у него в квартире, было несчастным случаем. Okay, what happened in his apartment, that was an accident.
То, что тогда произошло, было несчастным случаем, но я был виноват. What happened was an accident, but it was my fault.
И послушай меня, послушай, то, что произошло с Уиллом, было несчастным случаем. And listen to me, look, what happened to Will was an accident.
Я уверен, теперь вы знаете, то, что произошло на лодке не было несчастным случаем. I'm sure you know by now that what happened on that boat was no accident.
Полиция вела себя превосходно, жертва вела себя опрометчиво, но все было просто несчастным случаем. The police behaved admirably, the victim behaved recklessly, and this was all just an unfortunate accident.
Что бы ни произошло там с Джейн, это ведь не было несчастным случаем, так? Whatever happened to Jaynie out there wasn't an accident, okay?
Она думает, что случилось кое-что ещё, что вроде как это не было несчастным случаем. She thinks something else happened, like maybe it wasn't an accident.
То, что произошло с ее братом, было несчастным случаем, и она до сих пор страдает из-за этого. What happened to her brother was an accident, and she's suffered for it ever since.
Затем, он обратился к НАТО с просьбой помочь в расследовании авиакатастрофы, хотя она уже давно признана несчастным случаем. He then appealed to NATO to help investigate the crash, even though it has long since been ruled an accident.
Нам нужно оценить вероятность того, что преступника не существует, и случившееся со Стиллманом может вполне оказаться несчастным случаем. We need to consider the likelihood that there is no unsub, that whatever happened to Stillman could have just been an accident.
Только несколько дней спустя, мы узнали, что произошедшее было не простым несчастным случаем, а подлинной ядерной катастрофой - взорвался четвертый чернобыльский реактор. Only a few days later, we learned that what happened was not a simple accident, but a genuine nuclear catastrophe - an explosion of a Chernobyl's fourth reactor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!