Sentence examples of "Советская" in Russian

<>
Для Путина исполнялась советская версия». For Putin, the choir sang the Soviet verses.”
Это история породила такую ситуацию, при которой в Ярославле тщательно отреставрированные монастыри, соборы и дворцы имперской эпохи – часто они были снесены или разрушены при Ленине и Сталине – располагаются на улицах под названием «Советская» или «улица Андропова» (он был родом из Ярославской области). This history has produced a situation where in Yaroslavl the lovingly restored monasteries, cathedrals and palaces of the imperial era — often demolished or wrecked under Lenin and Stalin­ — sit on streets still called “Sovietskaya”, and “Andropova” (he was from Yaroslavl province).
Согласно информации, полученной Специальным докладчиком, около города Элиста было обнаружено тело Ларисы Юдиной, журналиста и редактора газеты " Советская Калмыкия ", с проломанным черепом и множественными колотыми ранами. According to the information received by the Special Rapporteur, Larisa Yudina, a journalist and editor of the newspaper Sovetskaya Kalmykia, was found dead near the city of Elista with a fractured skull and multiple stab wounds.
Советская система не допускала возвращений. The Soviet system was not one that allowed comebacks.
Советская идеология всегда смотрела в будущее. Soviet ideology was always about the future.
Старая советская иконография была полностью сломана; The old Soviet iconography has broken down completely;
Сомнительная советская стратегия приводит к колоссальным потерям The Soviet’s Dubious Strategy Results in Huge Losses
Обветшавшая советская система социального обеспечения полностью уничтожена. The decayed Soviet welfare state has been completely dismantled.
Советская пресса строила предположения, что это НЛО. The Soviet press speculated that they were UFOs.
«США загрязняют космос», — написала советская газета «Правда». "U.S.A. Dirties Space" read a headline in the Soviet newspaper Pravda.
«Советская армия была артиллерийским войском со многими танками. “The Soviet army was an artillery army with many tanks.
Это мы, советская сборная, в виде сопливого ученика. This is us, the Soviet National Team, portrayed as a shirttail student.
Но советская диктатура состояла не только из камня. But the Soviet dictatorship was composed of more than stone.
Советская система была совершенно неспособна работать с информацией. The Soviet system was particularly inept at handling information.
Журнал назывался «Советская военная мощь» (Soviet Military Power). It was Soviet Military Power.
Это самая стрейнджлавианская черта журнала «Советская военная мощь». It’s Soviet Military Power’s most Strangelovian moment.
Эти двое знали то, чего не знала советская общественность. Both men knew what the Soviet public at large did not.
Советская оккупация Афганистана глазами ЦРУ: урок для Соединенных Штатов The Soviet Occupation of Afghanistan Through CIA Eyes: Lessons for the United States Today
Но ничего подобного советская экономика не могла себе позволить. Again, the Soviet economy could afford none of this.
Наталья Лисовская - советская двукратная чемпионка мира в толкании ядра. Natalya Lisovskaya was a double gold medal-winning Soviet shot putter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.