Sentence examples of "Советский" in Russian

<>
Советский Союз проиграл "холодную войну". The Soviet Union lost the Cold War.
Приоритетное место в этом амбициозном плане заняли линкоры типа «Советский Союз», а также крейсера и авианосцы. The Sovetsky Soyuz class battleships spearheaded an ambitious acquisition plan, which also included battlecruisers and aircraft carriers.
45% опрошенных выбрали прилагательное «советский». Forty-five percent chose "Soviet."
Некоторые из названий предполагаемых кораблей принадлежали кораблям более раннего типа «Советский Союз», строительство которых было отменено. Some of the names were retreads of the earlier, cancelled Sovetsky Soyuz class.
Но Россия не Советский Союз. But Russia is not the Soviet Union.
«Советский Союз» создавался приблизительно на базе итальянских кораблей типа Littorio, имея водоизмещение 60 тысяч тонн, 9 орудий 16-дюймового калибра (406,4 мм — прим. ред.) и обладая скоростью 28 узлов. Based loosely on the Italian Littorio class, the Sovetsky Soyuz would displace approximately 60,000 tons, carry 9 16” guns, and make 28 knots.
Огромный советский полумесяц в небе The Great Soviet Crescent In the Sky
Времена, когда Советский Союз кормили Feeding the Soviet Union
Советский Союз было не спасти. The Soviet Union couldn’t be saved.
Ренегат, бывший советский агент Скуба. A renegade Soviet agent named Scuba.
Возьмем, к примеру, Советский Союз. Consider the Soviet Union.
И вот неожиданно, Советский Союз распался, All of a sudden, the Soviet Union, they split.
Но Советский Союз делал отличное оружие. But the Soviet Union made great weapons.
Советский Союз был основан на принуждении. The Soviet Union was based on coercion.
Иван Майский, любимый советский посол Черчилля Ivan Maisky, Churchill's Favorite Soviet Ambassador
Советский Союз вынес основную тяжесть боевых действий. The Soviet Union bore the brunt of the fighting.
В 1991 году Советский Союз внезапно исчез. In 1991, the Soviet Union suddenly evaporated.
США, Советский Союз и Великобритания подписали ДНЯО. The US, the Soviet Union, and Britain signed the NPT.
Но партии не дает покоя советский прецедент. But the Party is haunted by the Soviet precedent.
Безумный советский план сокрушить НАТО в бою The Soviet Union's Insane Plan to Crush NATO in Battle
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.