Exemples d’usage de "Соляная" en russe avec traduction en anglais

<>
Док сказал что это была соляная кислота. Doc said it was hydrochloric acid.
К обезображиванию ее лицо и руки являются следствием соляная кислота. The disfigurement of her face and hands are a consequence of hydrochloric acid.
Ими являлись водород, соляная кислота, гипохлорид натрия и дистиллированная вода. These were hydrogen, hydrochloric acid, sodium hypochlorite and distilled water.
В процессе используется разбавленная соляная кислота и хлор, которые растворяют золото. The process uses diluted hydrochloric acid and chlorine to dissolve the gold.
На месте преступления были найдены ацетон, перекись водорода, серная и соляная кислоты. At the crime scene, we found acetone, hydrogen peroxide, hydrochloric and sulfuric acid.
Не забывайте, что соляная кислота очень едкая, поэтому прежде чем манипулировать растворами, наденьте перчатки. Now, keep in mind, hydrochloric acid is highly corrosive, so, get your gloves on before handling any of the solutions.
У нас утечка соляной кислоты. We have a hydrochloric acid spill.
Но здесь, как видите, основание горы соляное. But here, you see, the rock foundation is a type of salt.
Я хочу попробовать соляную кислоту. I want to try hydrochloric acid.
Я, что, заскочу на быстрый соляной скраб для тела? I'm gonna, what, pop in for a quick salt scrub?
Поэтому ты используешь соляную кислоту. It's why you use hydrochloric.
Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле. The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth.
В ней огромное количество соляной кислоты. It's been spiked with hydrochloric acid.
Мы проснулись следующим утром, проведя ночь в арендованном доме на колесах, прямо на соляных пустынях. We woke up the next morning, having spent the night in a rented Winnebago, on the Salt Flats themselves.
Я растворил одну из монет в соляной кислоте. Dissolved one of the coins in hydrochloric acid.
экспозиция в течение минимум 500 часов в соответствии с ASTM B117: Метод испытания с помощью разбрызгивания соляного раствора (тумана). minimum 500 hours exposure in accordance with ASTM B117 Test Method of Salt Spray (Fog) Testing.
Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте. Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid.
мониторинг с помощью дистанционного зондирования со спутников и с близкого расстояния с целью выявления тепловых аномалий в районах соляных сводов. Monitoring by satellite and close-range remote sensing for the detection of thermal anomalies over salt dome areas.
Вкус как у корицы, фундука, и остатки соляной кислоты. It tastes like cinnamon, hazelnut and just a hint of hydrochloric acid.
Однако минимальная базовая заработная плата для работниц сельскохозяйственного сектора и соляной отрасли предписана на гендерной основе, а не исходя из характера работы. However, minimum basic wage for female workers in the agricultural sector and the Salt manufacturing sector is prescribed on a gender basis instead of job content.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !