Sentence examples of "Социальном" in Russian

<>
Translations: all21409 social21304 societal74 other translations31
Лица важны для нас в социальном плане. Faces are important for us socially.
Марианна ЛаФранс называет это "утопание в социальном болоте". It's what Marianne LaFrance calls "standing in social quicksand."
она остается отсталой в экономическом и социальном плане; it remains economically and socially backward;
Люди в некотором смысле являются бездомными в социальном отношении. People are, in a sense, socially homeless.
Проект декрета об изменении статьи 165 Закона о социальном обеспечении. Draft Decree reforming Article 165 of the Social Security Act.
Они ищут убежище в притворстве – социальном, политическом, интеллектуальном и религиозном. They seek refuge in dissimulation – social, political, intellectual, and religious.
Сейчас все мы живем в некотором социальном и культурном круге. Now we all live in some kind of a social and cultural circle.
Я хочу поблагодарить 45000 людей, коорые участвуют в нашем социальном эксперименте. I've got to thank the 45,000 people that are doing this social experiment with us.
Это может оказать чрезвычайно дестабилизирующее действие в политическом и социальном отношении". This can be politically and socially extremely destabilizing."
Во-первых, молодежь намного либеральней в социальном плане, чем старшее поколение. First, the young are more socially liberal than the older generations.
Смысл технологических новаций и ИКТ состоит в социальном развитии и искоренении нищеты. Technological innovation and ICT are about social development and eradication of poverty.
Также она участвует в социальном взаимодействии, понимании других людей и самого себя. It's also involved in social interaction, understanding other people, and self-awareness.
заявления, представленные неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете); Statements submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council;
Все отчеты хранятся в архивах предприятий связи, в Департаменте и Социальном фонде. All statements are kept in the post office archives, at the Department and Social Fund.
В социальном плане Америка также предлагает мусульманам нечто, чего у Европы нет. Socially, America also offers something to Muslims that Europe does not.
Поэтому, когда вы хотите создать что-то на социальном уровне, система уже предопределена. And so when you want to build on the social layer, the framework has been decided;
В 2003 году я был готов рассказать о Фонде Сколла и социальном предпринимательстве. In 2003, I was ready to do a talk about the Skoll Foundation and social entrepreneurship.
В таком заряженном социальном и политическом контексте, восстановление высококачественного экономического роста - это необходимость. In such a charged social and political context, reviving high-quality economic growth is crucial.
заявление, представленное Фондом «Диаграмма» — неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете; Statement submitted by Fundación Diagrama, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council;
Маршируем ли мы вперед, развиваясь технологически, лишь затем, чтобы в социальном отношении откатиться назад? Are we marching forward technologically only to march backward socially?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.