Sentence examples of "Социал-демократической партии" in Russian

<>
Предшественник Меркель, лидер Социал-демократической партии (СДПГ) Герхард Шредер, тоже знал это. Merkel’s predecessor, the Social Democratic Party (SPD) leader Gerhard Schröder, knew this well.
Может быть из-за того, что Макрон не вырос в политической пробирке социал-демократической партии, он оказался единственным министром во франко-германской оси, который рискнул своим политическим капиталом, придя на помощь Греции в 2015 году. Perhaps because Macron did not emerge from the test tube of social-democratic party politics, he was the only minister of the Franco-German axis to risk his own political capital by coming to Greece’s aid in 2015.
Два заместителя лидера Социал-демократической партии, главного партнера Христианско-демократического союза в коалиционном правительстве — женщины. Two deputy leaders of the Social Democratic Party, the CDU's coalition partner, are women.
«Не изменилось ничего, - говорит Антонцев, являющийся членом социал-демократической партии «Справедливая Россия». – Однако ветры сегодня дуют иные». “Nothing has changed,” said Antontsev, who belongs to A Just Russia, a social democratic party, “but the wind is different.”
Эта новая волна критики капитализма недавно достигла кульминации в серии нападок со стороны лидера социал-демократической партии Франца Мюнтеферинга. This new critique of capitalism recently culminated in a series of attacks by the leader of the Social Democratic Party, Franz Müntefering.
После длительной летней битвы Хосе Серра от Бразильской социал-демократической партии, являющийся фаворитом Кардозу, сейчас идет на втором месте после Лулы. José Serra from the Brazilian Social Democratic Party, Cardoso's favorite, is now running second to Lula after a long summer battle.
Это предупреждение имело смысл в 1970-х годах, когда даже молодые члены парламента из его Социал-демократической партии мечтали о революции. That warning made sense in the 1970's, when even young parliamentarians in his Social Democratic Party dreamed of revolution.
«Казахстан продолжает обещать честные и открытые выборы», - заявляет Алибаев, глава отделения в Астане незарегистрированной Национальной социал-демократической партии. «Но этого так и не происходит. “Kazakhstan keeps promising to hold free and fair elections,” said Alibaev, head of the Astana branch of the unregistered National Social Democratic Party, “but it doesn’t happen.
Одна из теорий, которую выдвинул глава правящей германской Социал-демократической партии Франц Мюнтеферинг, заключается в том, что Германия уже находится там, где другие желают оказаться. One theory, endorsed by the head of Germany's ruling Social Democratic Party, Franz Müntefering, is that Germany is already where the others still want to be.
Тем не менее, она обогнала кандидата социал-демократической партии Аесио Невеса и стала основным соперником Дилмы Русеф, нынешнего президента и кандидата от Рабочей партии (РП). Nonetheless, she has rapidly overtaken Aécio Neves, the Social Democratic Party (PSDB) candidate, as the main challenger to Dilma Rousseff, the incumbent President and Workers’ Party (PT) candidate.
В их числе шесть мэров польской национальности: двое были избраны в качестве независимых кандидатов, трое- от Чешской социал-демократической партии и один- от Гражданской демократической партии. There are six Polish mayors among them: two were elected as independent candidates, three for the Czech Social Democratic Party and one for the Civic Democratic Party.
Однако, несмотря на то, что «Альянс», конечно, проиграл, его главные оппоненты из Шведской социал-демократической партии вместе со своими союзниками с левого фланга выборы не выиграли. But, though the Alliance certainly lost, the main opposition Swedish Social Democratic Party and its allies on the left did not win.
Лидер германской Социал-демократической партии Мартин Шульц (Martin Schulz) напрямую предостерегает восточных европейцев, говоря, что они хотят совместить несовместимое: «Значит, если речь идет о сельскохозяйственной политике, то: "Да, пожалуйста". In Germany, Martin Schulz, the leader of the Social Democratic Party, was blunt about warning the Eastern Europeans they can't have it both ways: When it comes to agricultural policy, it's all 'Yes, please."
Уход канцлера Герхарда Шредера с поста председателя Социал-демократической партии Германии (СДПГ) сильно повлияет на расстановку сил в правительстве Германии, а также на незначительное "красно-зеленое" большинство в парламенте. Chancellor Gerhard Schröder's resignation as chairman of Germany's Social Democratic Party (SPD) will deeply affect the distribution of forces within the German government and its slim "Red-Green" majority in Parliament.
Не надо поносить Советский Союз, говорил Пальме, на протяжении 17 лет являвшийся председателем Шведской Социал-Демократической Партии и занимавший пост премьер-министра в 1969-1976 и 1982-1986 годах. Do not "vilify" the Soviet Union, said Palme, Chairman of Sweden's Social Democratic Party for 17 years and Prime Minister from 1969-1976 and, again, from 1982-86.
Кандидат от Социалистической партии Марина Силва требовала формальной независимости банка. С этим недавно согласился кандидат от Социал-демократической партии Аэсиу Невис, которому предстоит борьба с Русеф во втором туре выборов. Marina Silva, the Socialist Party’s candidate, demanded formal bank independence – an argument subsequently adopted by the Social Democratic Party (PSDB) candidate, Aécio Neves, who now faces Rousseff in the election run-off.
Усилия по улучшению отношений с Россией в последнее время также поддержали Кристиан Линднер (Christian Lindner), лидер Свободной демократической партии Германии, выступающий за развитие бизнеса, и члены основной социал-демократической партии. Efforts to improve relations with Russia have also recently been supported by Christian Lindner, the lead of Germany’s pro-business Free Democratic Party, and members of the mainstream Social Democratic Party.
После месяцев, затраченных на переговоры, рождается на свет еще одно грандиозное коалиционное правительство Германии, в состав которого будут входить представители Христианского демократического союза (ХДС) канцлера Ангелы Меркель и Социал-демократической партии (СДП). After months of negotiations, another grand coalition government – comprising Chancellor Angela Merkel’s Christian Democratic Union (CDU) and a grudging Social Democratic Party (SPD) – is taking shape in Germany.
Кое-кто в Чехии, наверное, испугавшись печального и наглядного примера Грузии, решил вверить свою судьбу Владимиру Путину. Среди них Любомир Заоралек (Lubomir Zaoralek) из Социал-демократической партии Чехии, который может стать новым министром иностранных дел этой страны. Perhaps frightened by the example made out of Georgia, there are some in the Czech Republic who prefer to cast their lot in with Vladimir Putin, such as Lubomir Zaoralek, the potential next foreign minister of the Czech Social Democratic Party (CSSD).
Мартин Шульц (Martin Schulz), лидер Социал-демократической партии Германии (СДПГ) и основной соперник Меркель в борьбе за пост федерального канцлера, защищал, не скрывая своего гнева, немецкого канцлера от того, что он назвал «унизительным» обращением со стороны Трампа. Martin Schulz, leader of the Social Democratic Party (SPD) and Merkel's main rival for the chancellorship, angrily defended the chancellor against what he claimed was "humiliating" treatment at Trump's hands.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.