Sentence examples of "Ссылаться" in Russian with translation "reference"

<>
ссылаться на инструкции из других заявок; Reference instructions from other submissions
Ссылаться на инструкции из других заявок или документов. Reference instructions from other submissions or documentation
ссылаться на инструкции из других созданных вами заявок; Reference instructions from other submissions you made
В алгоритме вашего собственного индикатора можно ссылаться на любые индикаторы. All indicators can be referenced in the algorithms of your Custom Indicators.
Ограничения выражения для компонента могут ссылаться на атрибуты субкомпонентов компонента. The expression constraints for a component can reference attributes of the component's subcomponents.
На следующий пример будем ссылаться несколько раз в этом разделе. The following example is referenced multiple times in this topic.
Ваша реклама будет ссылаться на вашу Страницу со Страницей спонсора. Your ad will reference your Page ‘with’ the marketer’s Page.
Однако ограничения выражения для компонента могут ссылаться на атрибуты субкомпонентов компонента. However, the expression constraints for a component can reference attributes of the component's subcomponents.
Для заказа на покупку по проекту строка резервирования бюджета ссылаться на проект. For a project purchase order, the budget reservation line must reference a project.
На один элемент Regex можно ссылаться в нескольких правилах Entity и Affinity. A single Regex element can be referenced in multiple Entity and Affinity rules.
На один элемент Keyword можно ссылаться в нескольких правилах Entity и Affinity. A single Keyword element can be referenced in multiple Entity and Affinity rules.
Чтобы одна книга могла ссылаться на другую, они обе должны быть открыты. To reference from another workbook, that second workbook also must be open.
Свойства объекта могут ссылаться на другие типы объектов в виде индивидуально настроенных свойств. Object properties can reference other object types as custom properties.
При создании политики закупок можно ссылаться только на одну из двух организационных иерархий. When you create a purchasing policy you can only reference one of the two organization hierarchies.
Из одного исходного процесса можно ссылаться на несколько веществ, категорию веществ и процесс назначения. You can reference more than one substance, substance category, and destination process from a single source process.
После нажатия кнопки «Опубликовать» опубликованная публикация будет ссылаться на вашу Страницу со Страницей спонсора. After you hit post, the published post will reference your Page ‘with’ the marketer’s Page.
Для заказа на покупку не по проекту строка резервирования бюджета не может ссылаться на проект. For a non-project purchase order, the budget reservation line cannot reference a project.
Гораздо удобнее помещать константы в отдельные ячейки, в которых они будут доступны и на них легко ссылаться. It’s much better to put your constants in cells, where they are out in the open and easily referenced.
Автосекретари единой системы обмена сообщениями также могут ссылаться на другие автосекретари единой системы обмена сообщениями или связываться с ними. UM auto attendants can also reference or link to other UM auto attendants.
Совет. Если вы не хотите ссылаться на имя диапазона праздничных дней, можете вместо него указать диапазон D35:E:39. Tip: If you don’t want to reference a holiday range name, you can also type a range instead, like D35:E:39.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.