<>
no matches found
Ты принесла мне новый стол. Hey, you brought me a new desk.
Положите это назад на стол. Put it back on the desk.
Стол задания, и обычные часы. Desk job, regular hours.
Стол Таро и Ханако маленький. Taro's and Hanako's desk is small.
Только стол, матрас, пара гантелей. Just a desk, mattress, some free weights.
Этот стол сделан из дерева. This desk is made of wood.
Стол, персидский ковер, книги "художественного ню". A desk, Persian rug, books of "artistic nudes".
Мартин, не покажешь Уэйду стол редактора? Martin, would you take Wade and show him the decision desk?
Это, мистер Директор, ваш новый стол. This, Mr. Director, is your new desk.
Я решила присесть на стол, пока работала. I decided to sit on the desk while I did my work.
Сегодня он мне подсунул на стол лепешку. He left a flapjack on my desk this morning.
Небольшая команда, стол, окна, солнечный свет, океан. A small team, a desk, windows, some sunlight, the ocean.
Здесь, у нас будет стол заказов пластинок. Here, we'll have a desk fit out for the records.
Пакер приехал и готов занять свой стол. Packer is turning in his car for a desk.
Я переставлю его стол обратно в флеботомию. I'll move his desk back into phlebotomy.
Эй, Дио, не очистишь рабочий стол Санни? Hey, Dio, clean off Sonny's desk, will you?
Медведеву на стол только что приземлилась бомба. A bombshell has just landed on President Dmitry Medvedev’s desk.
Стэнли, найди для Уайли стол в комнате. Stanley, find Wylie a desk in the bullpen.
Кофе пролился на стол, когда мы уходили. It spilled on her desk as we were leaving.
Грязный кабинет, грязный стол, кому какая разница? Dirty desk, dirty table, who cares?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how