Sentence examples of "Стреляю" in Russian

<>
Я стреляю миссис Марлоу в шею. I shoot Mrs. Marlow expertly through the neck.
Пока ты болтаешь, я вынимаю револьвер и стреляю. Now, while you're talking, I take the gun from my pocket and fire it.
Я подношу пистолет к виску и стреляю. I just lift the gun to my head and shoot myself.
У тебя пять секунд Начинай говорить или я стреляю, брат. You've got five seconds to talk, or I fire this gun, brother.
Капитан, когда я стреляю, я расстреливаю весь магазин. Captain, if I'm shooting, I'm emptying the whole gat.
Мои услуги стоят $100 в день, а если стреляю, то 500. My time till the robbery costs $100 a day, and if I fire my gun $500.
Тебе повезло, что я хорошо стреляю, иначе команда зачистки подобрала бы тело вместо потенциального источника информации. You're lucky I'm a good shot, or the sweep team would have been picking up a body, instead of a potential source of information.
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет. Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun.
Она стреляет роботами в воздух. She shoots robots through the air.
Как вы стреляете из фазеров? How do you fire the phasers?
Это не там, где бегут на лыжах и стреляют из винтовок? Isn't that the one where they cross-country ski - and shoot rifles?
Стрелять надо в область пупка, члена или зада. You go for the belly, the dick or the ass area.
Одна - стреляет себе в лицо. One woman shoots her face.
Стреляй по излучателю тягового луча. Fire on their beam emitter.
Это пластиковый колпачок, который позволяет пулями малого калибра стрелять из крупнокалиберного оружия. It's a plastic cap that allows a smaller caliber round to be shot out of a larger caliber rifle.
После этого он идёт и грабит банк, в процессе стреляя из пистолета. Then he goes and robs a bank, discharging a gun in the process.
Америка стреляет в саму себя America Shoots Itself
Не стреляйте в агента Кэмпа. Do not fire on Agent Kemp.
У меня были исключительно охотничьи ружья и дробовики, и я стрелял только из них. I've only owned and shot hunting rifles and shotguns.
Это чудо весом в одну тонну, стреляющее лазерными лучами, будет доставлено на Марс «небесным краном». This one-ton, laser-beam-blasting wonder is going to land on Mars via a “sky crane.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.