Exemples d’usage de "ТОРГОВЛЯ" en russe avec traduction en anglais

<>
Торговля волатильностью: метод Мохаммеда Али So You Want To Trade Volatility: The Muhammad Ali Method
Торговля детьми имеет как внутренние, так и внешние аспекты. Trafficking involving children has internal and external dimensions.
Торговля CFD в Renesource Capital CFD trading at Renesource Capital
Нажмите на кнопку «Торговля» на рынке Click trade on market
Электронная коммерция и розничная торговля E-Commerce and Retail
торговля оманскими гражданами или их порабощение. The traffic in or enslavement of an Omani national.
У них нет необходимости в торговых соглашениях, так как свободная торговля прежде всего в их интересах, (и у них нет никаких рычагов в переговорах с более крупными странами). They have no need for trade agreements, because free trade is in their best interest to begin with (and they have no bargaining leverage over larger countries).
Торговля инструментами, которые могут быть подвержены стабилизации Данное заявление соответствует правилам УФН. Dealing In securities which may be subject to stabilisation This statement complies with the FCA Rules.
возросшее значение перепродажи товаров за границей или сходных с ней операций в сравнении с традиционными видами деятельности по перепродаже товаров за границей, такими, как операции на товарных биржах и оптовая торговля, требует более глубокого анализа того, как эти операции регистрируются в статистике государств-членов. The increased importance of merchanting or merchanting-like transactions, as compared to traditional merchanting activities such as commodity dealing and wholesaling, requires a deeper analysis of how these transactions are recorded in member states statistics.
Выберите конфигурационный ключ Внешняя торговля. Select the Foreign trade configuration key.
Незаконная миграция: незаконная перевозка людей, торговля людьми и рабский труд Irregular migration: smuggling, trafficking and slave labour
Торговля более чем 500+ инструментами; Trading more than 500 instruments;
Торговля на Pre-market и Aftermarket; Trading on pre-market and after hours;
Торговля: покажите недавно просмотренные или приобретенные товары Commerce: Show an item recently viewed or the last purchase
В 2000 году она выпустила документ под названием " Глобальная торговля органами человека ". In 2000, she put forward a paper entitled “The global traffic in human organs”.
Для большинства стран самой большой наградой была торговля с США, но тот факт, что ТТП обеспечивал доступ к 40% мировой экономики, дала США больше возможностей для переговоров, а не меньше. For most countries, trade with the US was the biggest prize, but the fact that the TPP granted access to 40% of the world economy gave the US more bargaining power, not less.
В этом нормативном акте определены также условия и обязанности, которые должны соблюдать те, кто желает осуществлять какую-либо деятельность с товарами, отнесенными к категории «чувствительных», а также возможные виды коммерческой деятельности, связанные с торговлей «чувствительными» товарами, такие, как изготовление, импорт, сбыт, розничная торговля, перевозка и складское хранение этих товаров. The same instrument also defines all the conditions and obligations to be complied with by a person wishing to engage in any activity involving goods considered as sensitive, as well as possible commercial activities which involve dealing in sensitive goods, such as manufacturing, import, distribution, retailing, transportation or storage of such goods.
Торговля валютой, товарами и CFD Trade Forex, Commodities and CFDs
Правда в том, что торговля прекратится только тогда, когда потребность в органах исчезнет. The truth is that trafficking will stop only when the need for organs disappears.
Автоматическая торговля – Рекомендации от профессионалов Automated Trading – Expert Advisors
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !