Sentence examples of "Танзания" in Russian

<>
В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия. The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia.
Первыми прогресс ощутят на себе Эфиопия, Гана, Кения, Либерия, Нигерия и Танзания. Ethiopia, Ghana, Kenya, Liberia, Nigeria and Tanzania are the initial beneficiaries.
Октябрь 1992 года Геологическая служба Германии, Додома (Танзания) Геологическая служба Германии, Ганновер (Германия) October 1992 German Geological Survey, Dodoma — Tanzania German Geological Survey, Hannover — Germany
До 2006 года региональное отделение в Объединенной Республике Танзания разработало два плана закупок на год. Up until 2006, the regional office in the United Republic of Tanzania established two procurement plans per year.
В Объединенной Республике Танзания проводились эксперименты с возможными вариантами рационализации и упрощения процедур совместной закупки. Options have been tested in the United Republic of Tanzania to rationalize and simplify joint procurement processes.
15 марта Комитет ООН заявил, что Танзания нарушила свои международные обязательства в области прав человека. On March 15, the UN committee declared that Tanzania had violated its international human-rights obligations.
Мы практически в одиночку решили проблему Амина — мы, африканцы: Танзания, моя страна и некоторые другие. We solved the problem of Amin almost alone, we the Africans — Tanzania, ourselves and a few other countries.
Предоставление Общему фонду для сырьевых товаров статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее [пункт, предложенный Объединенной Республикой Танзания]. Observer status for the Common Fund for Commodities [item proposed by the United Republic of Tanzania].
Она добавила, что ЮНФПА уже провел совместные оценки, в том числе в Индии и Объединенной Республике Танзания. She added that UNFPA had already undertaken joint evaluations, including in India and the United Republic of Tanzania.
Мозамбик, Сомали и Танзания на африканской стороне Индийского океана также сообщили о серьезном ущербе, нанесенном их рыболовству. Mozambique, Somalia, and Tanzania on the African side of the Indian Ocean have also reported severe damage to their fishing.
Танзания и страны в аналогичных ситуациях должны продемонстрировать свою приверженность к правам женщин путем устранения систематической дискриминации. Tanzania and countries in similar situations must demonstrate their commitment to women’s rights by eliminating systematic discrimination.
Девять других стран – Габон, Демократическая Республика Конго, Кот-д’Ивуар, Сенегал, Ангола, Нигерия, Намибия, Замбия и Танзания – последовали примеру. Nine other countries – Gabon, the Democratic Republic of the Congo, Côte d’Ivoire, Senegal, Angola, Nigeria, Namibia, Zambia, and Tanzania – followed suit.
Это важно, потому что в таких странах, как Кения и Танзания, большинство диких животных обитают вне официально охраняемых районов. This is important because in countries like Kenya and Tanzania, the majority of wildlife exists outside formally protected areas.
Танзания является одной из стран подписавших Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) и ее протокола. Tanzania is a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDAW) and its protocol.
Г-н Мвакаваго (Танзания) (говорит по-английски): Г-н Председатель, для нас большая честь, что Вы руководите заседанием Совета. Mr. Mwakawago (United Republic of Tanzania): We are honoured to see you, Sir, preside over the Council's meeting.
Эфиопия, Кот-д'Ивуар, Танзания, Сенегал, Буркина-Фасо и Руанда, по прогнозам, в этом году достигнут 6% роста или выше. Ethiopia, Côte d’Ivoire, Tanzania, Senegal, Burkina Faso, and Rwanda are all projected to achieve growth of 6% or higher this year.
принимает к сведению заявление, в котором содержится заверение относительно охраны маски маконде, переданное Объединенной Республикой Танзания 5 мая 2009 года; Notes the assurance statement for the protection of the Makondé mask provided by the United Republic of Tanzania on 5 May 2009;
Она объединяет девять государств-членов: Коморские Острова, Кению, Маврикий, Мадагаскар, Мозамбик, Объединенную Республику Танзания, Реюньон (Франция), Сейшельские Острова и Сомали. It has nine member states: Comoros, Kenya, Madagascar, Mauritius, Mozambique, Reunion (France), Seychelles, Somalia and the United Republic of Tanzania.
Консультативные совещания по оптовым поставкам медикаментов для Восточной, Центральной и Западной Африки, региональный секретариат Содружества по вопросам здравоохранения, Аруша, Танзания Consultancy meetings on bulk procurement of drugs for East, Central and Western Africa, Commonwealth Regional Health Community Secretariat, Arusha, Tanzania
Г-н МУТАЛЕМВА (Объединенная Республика Танзания) предостерегает международное сообщество от поспешных суждений о принимаемых его правительством мерах в отношении беженцев. Mr. MUTALEMWA (United Republic of Tanzania) warned the international community against hasty judgements concerning his Government's measures relating to refugees.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.