Sentence examples of "Тристан" in Russian

<>
Это просто водонапорная башня, Тристан. It's just a water tower, Tristan.
Расскажите каким вруном может быть Тристан. Tell her what a liar Tristan can be.
Не изведи девку чрезмерным пылом, капитан Тристан! Mind you don't wear that wench out, Captain Tristan!
Такими людьми легко манипулировать, концепция, которую бывший разработчик дизайна Google Тристан Харрис называет “взлом мозга”. Such people are easy to manipulate, a concept that former Google design ethicist Tristan Harris calls “brain hacking.”
Тристан, могу тебе сказать, что все, кому я завидовал в юности, прожили самую обыкновенную жизнь. Tristan, I can tell you that every man I ever envied when I was a boy has led an unremarkable life.
Румынию часто называют "страной дадаизма" не потому, что один из ее сыновей, Тристан Тзара, был основателем сюрреализма, а из-за нелепости и парадоксов ее повседневной жизни, особенно в политике. Romania is often called the Land of Dada, not because one of its sons, Tristan Tzara, was a founder of Surrealism, but because of the absurdity and paradoxes of its daily life, particularly in its politics.
В 1857 году он оставил свою работу над "Кольцом нибелунга", чтобы сосредоточиться на этом новом произведении - истории о запретной любви между рыцарем Тристаном и Изольдой, которая принадлежала другому мужчине. In 1857 he abandoned work on The Ring to focus on this new piece, the story of a forbidden love affair between the knight Tristan and Isolde, who's betrothed to another man.
Тристан Мартелл плывет на корабле, и неожиданно к нему являются Обара и Нимерия Сэнд. Trystane Martell is on a boat ... somewhere, when he gets a visit from Obara and Nymeria Sand.
По данным европейских сообщений информационных агентств, писательница Тристан Банон заявила через своего адвоката, что она рассматривает возможность подачи иска против Стросс-Кана в связи с инцидентом почти десятилетней давности, во время которого он, как она утверждает, приставал к ней. According to European news reports, writer Tristane Banon said through her attorney that she was considering filing a complaint against Strauss-Kahn on the basis of a nearly decade-old incident in which she claims he molested her.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.