Verwendungsbeispiele von "Туск" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle52 tusk52
«Дональд Туск нарушает элементарные принципы Евросоюза», – сказал он. “Donald Tusk is violating the elementary principles of the European Union,” he said.
Никто не знает, и ни Туск, ни Качинский не говорят об этом. Nobody knows, and neither Tusk nor Kaczynski was saying.
Когда Туск занимал пост премьер-министра, правительство неохотно принимало заслугу за экономические успехи Польши. During Tusk’s premiership, the government was perversely reluctant to claim credit for Poland’s economic success.
Отцом-основателем просвещённого популизма является Дональд Туск, бывший премьер-министр Польши, а сейчас председатель Европейского совета. Enlightened populism’s founding father was Donald Tusk, the former Polish prime minister who is now President of the European Council.
Туск собирал калейдоскоп мнений и людей и тряс этот калейдоскоп всегда, когда ему требовалась новая картинка. Tusk assembled a kaleidoscope of views and people, and he shook the kaleidoscope whenever there was a need for a new perspective.
Туск был вынужден занимать оборонительную позицию, поэтому польская политика превратилась в борьбу сторонников и противников партии ПиС. With Tusk forced to remain on the defensive, Polish politics came to consist of the PiS and the anti-PiS.
Туск, который за свою карьеру восемь раз подряд одерживал победу над партией «ПиС», был тогда премьер-министром. Tusk, who defeated the PiS in eight consecutive elections over the course of his career, was Prime Minister at the time.
Никто из этих трех новых высокопоставленных людей (Юнкер, Туск и Могерини) в этом смысле не имеет послужного списка. None of the EU’s top three new faces (Juncker, Tusk, and Mogherini) has a track record in this sense.
Однако, несмотря на то что Туск теперь занимает позицию с громким именем, президент Европейского совета ничего не решает. But, though Tusk now has an important-sounding position, the European Council President decides nothing.
Вместо того чтобы заниматься реализацией амбициозной программы, Туск проводил политику, которая сводилась к «обеспечению горячей воды в кранах». Rather than implementing an ambitious agenda, Tusk’s policy amounted to “keeping warm water in the taps.”
Действительно, Дональд Туск, член «Гражданской Платформы», был первым пост-Коммунистическим премьер-министром в Польше, который выиграл несколько сроков подряд. Indeed, Civic Platform’s Donald Tusk was Poland’s first post-communist prime minister to win successive terms.
Карел Шварценберг, председатель комитета по внешней политике в чешском парламенте, заявил изданию Gazeta Wyborcza, что Туск «очень хороший лидер». Karel Schwarzenberg, the chairman of the Czech parliament’s foreign affairs committee, told Gazeta Wyborcza that Tusk was “a very good leader.”
Но Качинский, член движения "Солидарность" в 1980-х гг., который жаждал свергнуть коммунистический режим, доверял русским меньше, чем Туск. But Kaczynski, a member of Solidarity in the 1980's who was eager to overthrow the communist regime, was more mistrustful of the Russians than Tusk.
Как и Дональд Туск, бывший премьер-министр Польши, а сейчас президент Европейского Совета, он играет в футбол с другими политиками. Like Donald Tusk, the former Polish prime minister who is now President of the European Council, he plays soccer with other politicians.
Став премьер-министром, Туск отвечал на вопросы о своём политическим видении шутливыми остротами: любой, кто переживает видения, должен обратиться к врачу. As prime minister, Tusk would respond to questions about his political vision by quipping that anyone who experienced visions should go see a doctor.
Поэтому понятно, почему оба лидирующих кандидата в президенты - Дональд Туск и Лех Качинский - старались держаться как можно подальше от "либеральных" идей. So it is understandable that both leading presidential candidates, Donald Tusk and Lech Kaczynski, ran as fast as they could from "liberal" ideas.
Туск хвалил самих поляков за их нелегкий труд, но забыл подчеркнуть, что без эффективной макроэкономической политики правительства, их работа была бы впустую. Tusk praised Poles themselves for their hard work, but neglected to emphasize that without the government’s effective macroeconomic policies, that work would have been wasted.
В этом случае, Туск, видимо, вернётся во внутреннюю политику, где его девятая победа над «ПиС» станет для Качиньского наказанием, которого тот вполне заслужил. In that case, Tusk would most likely return to domestic politics, where a ninth victory against the PiS would be the punishment Kaczyński deserves.
Как едко заметил поляк Дональд Туск, председатель Европейского совета, до 1989 года у нас уже была двухуровневая Европа, и не стоит желать её возвращения. As Donald Tusk, the Polish President of the European Council, has wryly observed, we already had a two-tier Europe up until 1989, and we should not wish for a return to that arrangement.
В 2007 году он приобрел политическое звучание, когда премьер-министр Дональд Туск предложил VIP-персонам из польского правительства летать коммерческими рейсами, что соответствовало настроениям в обществе. In 2007 the issue became political when Prime Minister Donald Tusk proposed that Polish governmental VIP’s should travel on commercial flights, which was in accordance with public expectations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!