Sentence examples of "Убийств" in Russian with translation "murder"

<>
В прошлом году было много убийств. There were a lot of murders last year.
Раскрытие убийств - больше не твоя работа. Working murders is not your job anymore.
В этих словах, мадемуазель, лежит тайна убийств. In those few words, mademoiselle, lies the whole secret of these murders.
Во время этих убийств вы были мусорщиком. At the time of the murders, you were a dustman.
Отмечены случаи вооруженных нападений, изнасилований, убийств, вооруженных ограблений. Instances of hold-ups, rape, murder, and armed robbery have been reported.
Она просто чистит лабораторию от тяжелой кармы убийств. She's just clearing the bad murder juju out of the lab.
Между тем, число убийств, связанных с бизнесом, резко упало. At the same time, the number of “business-related” murders dropped significantly.
(Как сообщается, были и другие подобные случаи откровенных убийств). (Reportedly, there were a few other such cases of outright murder.)
Мы также близки к раскрытию старых убийств, выявляем новых свидетелей. We're also edging back into old murders, pulling up fresh witnesses.
Он был неизлечимым психопатом который совершил несколько убийств и изнасилований. He was an unredeemable psychopath who'd gone on several murder and rape sprees.
Я уверена, что именно так начинаются все истории таинственных убийств. Okay, I'm pretty sure this is how every murder mystery begins.
Экстремисты с обеих сторон не уклонялись и от политических убийств. Nor have extremists on either side shrunk from political murder.
И они заполучили Фуско для парней как Лоуренс Поуп, для убийств. And they get Fusco to frame up guys like Lawrence Pope for the murders.
Учеников, шатающиеся по кампусу после уроков, ужасных убийств с вырезанием сердца. Students loitering on campus after school, horrible murders with hearts being removed.
Смерть в бою - это одно, но я презираю ваш мир убийств исподтишка. Death in battle is one thing, but your world of back-alley stabbings and murder disgusts me.
В течение почти 20 лет на Фарерских островах не было убийств женщин. There had been no murders of women in the Faroe Islands in nearly 20 years.
Сколько еще политических убийств кроются под сердечными приступами, самоубийствами, раком, или передозировкой? How many more political murders disguised as heart attacks suicides, cancers, drug overdoses?
И главное, Карл, что во многих из этих стран очень высокий уровень убийств. And the great thing is, Karl, that in a lot of these countries, it's a very high murder rate.
Мы должны остановить полковника Муаммара аль-Каддафи от совершения массовых убийств в Бенгази. We must stop Col. Muammar el-Qaddafi from committing mass murder in Benghazi.
Были ли независимые расследования убийств Галлагер и Монро проведены адекватно, на ваш взгляд? Were the independent murder enquiries conducted into the deaths of Fiona Gallagher and Alice Monroe adequate, in your view?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!