Sentence examples of "Уругвай" in Russian

<>
Уругвай собирается впервые разрешить государственную торговлю марихуаной. Uruguay is about to begin implementing the first legal national-level state sale of marijuana.
• блок социал-демократов (Бразилия, Уругвай, Чили и Перу); • social democratic (Brazil, Uruguay, Chile, and Peru); and
Уругвай лишь один срок находился в составе Совета Безопасности. Uruguay has served in the Security Council for just one term.
Среди таких стран Армения, Азербайджан, Казахстан, Монголия, Мьянма, Никарагуа, Уругвай и Вьетнам. These countries include Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Mongolia, Myanmar, Nicaragua, Uruguay and Vietnam.
Регулируется: ASIC (Австралия), CNVM (Румыния), CySec (Кипр), Banco Central del Uruguay (Уругвай) Regulation: ASIC (Australia), CNVM (Romania), CySec (Cyprus) and Banco Central del Uruguay (Uruguay)
И наконец, 4 июня Уругвай завершил развертывание подразделения речников в составе 176 военнослужащих. Finally, Uruguay completed the deployment of a riverine unit of 176 personnel on 4 June.
Тем не менее, это распространяющееся заболевание охватило Уругвай, заставляя людей стремиться к перемене системы. Yet a pervasive malaise grips Uruguay, prompting people to seek systemic change.
Уругвай предпринял еще более жесткие меры, и число курящих сократилось на 25% за два года». Uruguay has taken even stronger steps, he said, and cut the number of smokers there by 25 percent in two years.
Кандидатом для избрания на пост Председателя пятьдесят восьмой сессии был выдвинут г-н Лёдель (Уругвай). Mr. Loedel (Uruguay) had been nominated for election to the office of Chairman for the fifty-eighth session.
Но его только что завершившийся визит в Бразилию, Уругвай, Колумбию, Гватемалу и Мексику состоялся слишком поздно. But his just completed trip to Brazil, Uruguay, Colombia, Guatemala, and Mexico came too late.
Парагвай и Уругвай также ходатайствовали об оказании помощи во внедрении системы СИГА после завершения экспериментального этапа. Paraguay and Uruguay also requested assistance to apply the SIGA system, following completion of the pilot phase.
В сроки, определенные постановлением от 13 июля 2006 года, Аргентина подала свой меморандум, а Уругвай — свой контрмеморандум. Argentina filed its memorial and Uruguay its counter-memorial within the time limits fixed by the order of 13 July 2006.
Для таких главным образом сельскохозяйственных стран, как Уругвай, и многих других неразвитых стран, климат является решающим фактором развития. For basically agricultural and fishing countries such as Uruguay and many other undeveloped countries, climate is a decisive factor for development.
Аргентина представила свой меморандум, а Уругвай свой контрмеморандум в срок, установленный постановлением Суда от 13 июля 2006 года. Argentina filed its memorial and Uruguay its counter-memorial within the time limits fixed by the order of 13 July 2006.
Самый известный случай ? это Аргентина в 2002 году. Среди других, более современных примеров, Индонезия, Уругвай и Доминиканская Республика. The most famous case is Argentina in 2002, but other recent examples include Indonesia, Uruguay, and the Dominican Republic.
В 2005 году Уругвай направил приглашение всем правозащитным организациям и соответствующим механизмам и хотел бы подтвердить это приглашение. In 2005, Uruguay had issued an invitation to all human rights organizations and mechanisms and would like to reiterate that invitation.
Венесуэла (Боливарианская Республика), Лихтенштейн, Португалия, Уругвай и Швейцария предложили исключить из пункта 1 текст, заключенный в квадратные скобки. Liechtenstein, Portugal, Switzerland, Uruguay and Venezuela (Bolivarian Republic of) proposed to delete the bracketed text in paragraph 1.
В частности, Уругвай сообщил, что перед тем, как разрешать судам отплытие и выгрузку их уловов, выполняются осмотры и проверки. In particular, Uruguay indicated that inspections and checks were performed before vessels are allowed to sail and before they unload their catches.
Участвующие страны — Аргентина, Бразилия, Парагвай, Уругвай и Чили — обратились к специалистам Отделения ЮНЕСКО в Сантьяго за помощью в разработке проекта. Participating countries — Argentina, Brazil, Chile, Paraguay and Uruguay — have requested assistance from UNESCO/Santiago specialists for project development.
Уругвай сообщил о снижении показателей детской, а также и материнской смертности, включая сокращение числа опасных беременностей и беременностей среди подростков. Uruguay said that child mortality has been reduced as well as maternal mortality, including a reduction in high-risk pregnancy and teen pregnancy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.