Sentence examples of "Форма" in Russian

<>
Это альтернативная форма лечения, правильно. It's an alternative form of healing, right?
Тот же размер и форма. It's the same basic size and shape.
Это не моя форма дознавателя! This isn't my Lady Investigator uniform!
Ну, ты же знаешь, форма, положение, тон. Well, you know, form, condition, tone.
Самое главное то, что эта форма будет иметь существенные интеллектуальные преимущества, создавая стимулы для активной разработки идей. Second, electronic money will advance globalization, expanding the scope and versatility of the Internet and making it easier for people to interact constructively with others around the world.
Да, это гибридная форма плесени. Yeah, it's a hybrid slime mold.
Не выдержит форма, еще оплетать надо. This mould won't hold, we'll have to twine it all around.
Откроется форма Строки формулы – партия. The Formula lines-batch form is displayed.
Итак, форма - это второй момент. The shape is the second thing.
Форма в школах бывает разная. Uniforms differ from school to school.
Будет открыта форма Условия тестового workflow-процесса. The Test workflow condition form is displayed.
С другой стороны, систематическое отслеживание действий пользователей- чистая форма нарушения права на неприкосновенность частной жизни- может оказывать влияние на их способность делать независимый выбор и тем самым в конечном итоге ограничивать их свободу выражения мнений. On the other hand, the systematic tracking of users'action- a clear pattern of violation of the right to privacy- can bias their own ability in making choices independently, thus ultimately restricting their freedom of opinion.
Затем трубки вынимаются сквозь дюны а внутри песка создаются практически любые формы, при этом песок действует как форма заливки по мере подъёма. We then pull the piles up through the dune and we're able to create almost any conceivable shape inside of the sand with the sand acting as a mold as we go up.
Новый статус изменить запрос (форма) New status change request (form)
Они хотят, чтобы сохранилась их форма. They want their shape to persist.
Бейсбольная форма, шиповки, перчатка и бита. Baseball uniform, cleats, glove and a bat.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Условие теста рабочего процесса (форма). For more information, see Test workflow condition (form).
В связи с этим сокращение объема документации, а также более лаконичная и содержательная форма документов могли бы рассматриваться как важные цели для достижения, в частности, путем широкого обучения авторов документов руководящих органов навыкам написания и составления проектов. In this context, reduction in the volume of documentation as well as making papers more concise and focused could be established as important goals to be reached, in particular through extensive training in effective writing and drafting skills for authors of governing body documents.
Рекламные средства массовой информации (форма) Advertising media (form)
Форма его кабины ограничивает информированность пилота. The shape of its cockpit limits pilot awareness.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.