<>
no matches found
Translations: all127 fort123 other translations4
У них больше систем безопасности, чем в Форте Нокс. They've got more security than Fort Knox.
Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт. Scar's band was headed north to winter in at Fort Wingate, eating agency beef.
Первый договор заключен в Форте Ларами, четко устанавливая границы нации Лакота. The first treaty of Fort Laramie was made, clearly marking the boundaries of the Lakota Nation.
Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон. The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson.
Я стал главным инструктором в школе управления вооруженными силами в форте Бельвуар, штат Вирджиния. I became a lead instructor at the Army’s Force Management School at Fort Belvoir in Virginia.
Человек за поворотом говорит, что ему есть что сказать о этих делах в форте. Man around the bend has something to say about this business at the fort.
Похоже, что Черный Джек командовал гарнизоном в форте Уильяма в течение 4 лет или вроде того. It appears Black Jack commanded the garrison at Fort William for four years or so.
10 сентября 1999 года его поместили в камеру в форте Шарлотт, который является тюрьмой XVIII века. On 10 September 1999, he was placed in a cell in Fort Charlotte, an 18th century prison.
В течение нескольких прошлых месяцев два пограничных батальона находились на осадном положении в Форте Ладха в Южном Вазаристане. Two Frontier battalions have been under siege at Ladha Fort in South Waziristan for the past few months.
Соединенные Штаты день ото дня продолжают нарушать положения договоров 1851 и 1868 годов заключенных с племенем Лакота в Форте Ларами. The United States continues on a daily basis to violate the terms of the 1851 and 1868 Fort Laramie Treaties with the Lakota.
Континентальная Америка, естественно, находится на расстоянии в тысячи миль от континентальной России, хотя русские колонизаторы в какой-то момент организовали свое поселение в форте Росс в северной Калифорнии в начале 19-го столетия. Continental America, of course, was thousands of miles away from continental Russia, although Russian colonizers managed at one point to establish a settlement at Fort Ross in northern California in the early nineteenth century.
Находящаяся в Чикаго компания Boeing Co (BA) управляет системой стоимостью в 34 миллиарда долларов, которая в настоящее время располагает 26 ракетами-перехватчиками в Форте Грили (Fort Greely) на Аляске, а также четырьмя ракетами перехватчиками на базе военно-воздушных сил Ванденберг (Vandenberg) в Калифорнии. Boeing Co. (BA), based in Chicago, manages the $34 billion system that now has 26 interceptors at Fort Greely, Alaska, and four at Vandenberg Air Force Base in California.
Г-н Кент Лебсок напомнил о том, что представители народности лакота заключили несколько договоров с правительством Соединенных Штатов Америки, а именно: договоры, заключенные в Форте Ларами в 1851 и 1868 годах, последний из которых был в одностороннем порядке аннулирован Соединенными Штатами после принятия конгрессом в 1871 году резолюции, гласившей, что " ни одна индейская нация или племя … не признаются в качестве независимой нации ". Mr. Kent Lebsock recalled that the Lakota Nation had entered into several treaties with the Government of the United States, specifically the Fort Laramie Treaties of 1851 and 1868, the latter of which was abrogated unilaterally by the United States after the Congress had passed a resolution in 1871 which declared that “no Indian nation or tribe … shall be acknowledged or recognized as an independent nation”.
Собираюсь вломиться в Форт Нокс. I'm breaking into fort knox.
Я целый Форт Нокс секретов. I'm the Fort Knox of secrets.
Кейт не в Форт Уэйн? Keith isn't in Fort Wayne?
Как можно описать Форт Нокс? How about I describe Fort Knox?
Наша сеть это Форт Нокс. Our network is fort Knox.
Может, Старый форт или арсенал? Maybe an old fort or an armoury?
Картотечный шкаф не Форт Нокс. Filing cabinet's not Fort Knox.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how