Usage examples of "Ханой" in Russian with translation to English

<>
Завтра я лечу в Ханой. I'm flying to Hanoi tomorrow.
Благодаря экономии, полученной по итогам первых шести курсов, было проведено еще два курса (Ханой и Гавана). Thanks to the savings made in the first six editions, two extra editions (Hanoi and Havana) were implemented.
Он ушел на север в Ханой с вьетконговцами, и казалось, что не скоро я увижу ни старшего, Бона ни младшего, Сау. As they went north to Hanoi with the Viet Cong I felt it was the last time I'd see my older brother, Bon and my younger brother, Sau, for a long, long time.
В случае телекоммуникационных компаний, например, в г. Бандунг (Индонезия) и г. Ханой (Вьетнам) уже находятся головные офисы крупных фирм, несмотря на то что их ВВП относительно невелик – 6 млрд и 12 млрд долларов, соответственно. If we look at telecoms companies, for example, Bandung (Indonesia) and Hanoi (Vietnam) already host large firms" headquarters – despite the fact that their GDP is relatively small, at $6 billion and $12 billion, respectively.
Потому что Иону надо искать в Ханое. Becuase Jonah backwards is Hanoi.
Однако наследие холодной войны продолжает в некоторой степени перевешивать в мышлении Ханоя и Вашингтона. The Cold War legacy, however, continues to weigh down thinking in Hanoi and Washington to some extent.
Вы знаете, эти два последних рисунка, я сделал их прямо во время конференции в Ханое. You know, these last two cartoons - I did them live during a conference in Hanoi.
Индия заключила стратегическое партнерство с Вьетнамом, включая предоставления помощи Ханою в вопросе усиления оборонных возможностей. India has struck a strategic partnership with Vietnam, including helping Hanoi beef up its defense capabilities.
Таким образом, обучение будет проводиться не в Стокгольме или другом открытом городе, а в коммунистическом Ханое. So the training will take place, not in Stockholm or some other open city, but in communist Hanoi.
На этой неделе десять министров иностранных дел Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) встречаются в Ханое. This week, ten foreign ministers from the Association of South East Asian Nations (ASEAN) are meeting in Hanoi.
Вместо того, чтобы разрушить народный боевой дух в Лондоне, Берлине, Токио, или Ханое, это, как правило, укрепляло его. Rather than breaking popular morale in London, Berlin, Tokyo, or Hanoi, it usually strengthened it.
Ранее в октябре, на первом саммите министров обороны АСЕАН в Ханое, министр обороны США Роберт Гейтс объявил США "резидентной властью" в Азии. Earlier in October, at the inaugural summit of ASEAN defense ministers in Hanoi, US Defense Secretary Robert Gates declared the US a "resident power" in Asia.
После 27 марта 2002 года д-р Сон содержался в нескольких пенитенциарных центрах в Ханое, в провинции Фу Ли и в провинции Тханхоа. After 27 March 2002, Dr. Son was held at several detention centres in Hanoi, Phu Ly Province and Thanh Hao Province.
Чиновники Ханоя тоже обижаются на инвесторов, которые прилетают к ним в город для получения разрешения на сделки, но только чтобы делать бизнес на Юге. Hanoi's officials, too, resent that investors fly to their city to get approval for deals, only to do business in the South.
Если вы находитесь в Японии, или в Нью-Дели, или в Ханое, вам несколько иначе видится подъем Китая, чем если бы вы были в Пекине. If you're sitting in Japan, or in New Delhi, or in Hanoi, your view of the rise of China is a little different than if you're sitting in Beijing.
За отчетный период состоялись консультации с партнерами на правительственном уровне в Бангкоке, Брюсселе, Вашингтоне, О.К., Вьентьяне, Дели, Джакарте, Пекине, Пномпене, Сингапуре, Токио и Ханое. During the reporting period, consultations with Government counterparts took place in Bangkok, Beijing, Brussels, Hanoi, Jakarta, New Delhi, Phnom Penh, Singapore, Tokyo, Vientiane, and Washington, D.C.
Администрация приняла более жесткую линию, когда Клинтон подняла вопрос о Южно-Китайском море на встрече Ассоциации стран Юго-Восточной Азии в Ханое в июле 2010 года. The administration took a tougher line when Clinton addressed the South China Sea question at the Association of Southeast Asian Nations meeting in Hanoi in July 2010.
Кроме того, в Ханое было проведено тематическое исследование по программам оценки рисков катастрофических наводнений и начато осуществление Международной программы борьбы с оползнями (разработанной УООН и Киотским университетом). In addition, a case study of catastrophic flood risk assessment programmes was implemented in Hanoi, and an international programme on landslides (developed by UNU and Kyoto University), was launched.
Правительство ссылается на посещение Тич Гуйен Квангом Ханоя в апреле 2003 года, когда он находился на лечении в больнице и встречался с премьер-министром Фан Ван Каем. The Government refers to Thich Huyen Quang's visit to Hanoi in April 2003, where he had medical treatment in hospital and met with Prime Minister Phan Van Khai.
Исправились даже наши отношения с Вьетнамом, несмотря на войну, унесшую жизни почти 60-ти тысяч американцев и более 3-х миллионов вьетнамцев, и с 1995 года над нашим посольством в Ханое развевается флаг США. Even our relations with Vietnam, after a war in which nearly 60,000 Americans and over 3 million Vietnamese were killed, have been mended — with the U.S. flag flying over our embassy in Hanoi since 1995.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!