Sentence examples of "Харт Мемориал Трофи" in Russian

<>
Самый трагичный раздел - детский мемориал - построен в память о 1,5 млн уничтоженных в концлагерях и газовых камерах детей. The most tragic section is the children's memorial, built in memory of 1.5 million children killed in concentration camps and gas chambers.
Но Харт чётко отделял данную законную заботу от законной морализации. But Hart sharply distinguished such legal paternalism from legal moralism.
В 1988 году она вступила в «Мемориал», организацию, занимающуюся исследованиями организованного государством насилия при бывшем коммунистическом режиме (против «Мемориала» была направлена путинская кампания по борьбе с «иностранными» агентами). In 1988, she joined the Memorial, an organization that researches state-sponsored violence under the former Communist regime (and has been targeted by Putin’s campaign against “foreign” agents).
Зои Харт, будешь ли ты одной из подружек невесты? Zoe hart, Would you please be one of my bridesmaids?
Показателен и выбор целей для применения репрессий. Московская прокуратура потребовала, чтобы в качестве иностранного агента зарегистрировалась организация «Мемориал», основанная лауреатом Нобелевской премии мира Андреем Сахаровым для исследования сталинских репрессий. The choice of targets has been telling, too: Moscow prosecutors demanded that Memorial, an organization founded by Nobel Peace Prize winner Andrei Sakharov to study Josef Stalin's reprisals, register as a foreign agent.
Харт, брак - это совершенная тухлятина. Hart, marriage is absolutely bitched.
«Вертикаль власти в Чечне не действует, — говорит Александр Черкасов, руководитель российской правозащитной организации „Мемориал“, имея в виду путинскую систему управления Россией, основанную на жестком личном контроле. “The power vertical does not function in Chechnya,” says Alexander Cherkasov, head of Russian human rights group Memorial, referring to the highly personalized system of governance Putin has set up in Russia.
И когда я только привык к мысли, что ты ушла и начал представлять жизнь без Зои Харт, ты вернулась. And just when I was finally coming around to the idea of you being gone, of imagining life without Zoe Hart, you came back.
Такие организации, как «Гражданское содействие», Human Rights Watch и старейшая правозащитная группа России «Мемориал», были объявлены «иностранными агентами». Organizations such as Civic Assistance, Human Rights Watch, and Memorial, Russia’s oldest human rights group, have condemned the treaties.
Нет, доктор Харт, за ещё один урок в жизни. No, mmmm, Dr. Hart, for another life lesson.
"Мемориал" приходит к выводу: "Массовое убийство гражданских лиц в "свободном коридоре" и на прилегающей территории не может быть оправдано ни при каких обстоятельствах". Memorial concluded, “The mass killing of civilians in the ‘free corridor’ zone and adjacent territory cannot be justified by any circumstances.”
"Зои Харт в отставке в Блюбелл, Алабама". Zoe Hart is retired in bluebell, Alabama.
Human Rights Watch, российская правозащитная организация "Мемориал" и иностранные журналисты брали интервью у выживших в той драме сразу после событий, и им удалось составить цельную, последовательную картину того, как армянские вооруженные боевики открывали огонь по толпам азербайджанских гражданских лиц, пытавшихся бежать из осажденного города. Human Rights Watch, the Russian rights group Memorial and foreign journalists interviewed survivors in the immediate aftermath and put together a consistent picture of how Armenian armed men fired at columns of Azerbaijani civilians fleeing a besieged town.
Я только что разминулась с Зоуи Харт. I just passed Zoe Hart going the other way.
В последние недели Министерство юстиции и прочие государственные органы активизировали проверки таких организаций, как «Мемориал» и Amnesty International. In recent weeks, the Ministry of Justice and other state agencies have ramped up inspections of the relevant NGOs, like Memorial and Amnesty International.
Тринадцать адвокатов из Вольфрам и Харт зарезали в винном подвале. Lawyers from Wolfram Hart slaughtered in a wine cellar.
Сандармох - самый важный и лучший российский мемориал. Sandarmokh is the most important, and best developed, Russian site of memory.
Что доктор Зои Харт выставила себя полной дурой на вечере и произнесла какую-то абсолютно бредовую речь о том, какой Джордж замечательный. That Dr. Zoe Hart made a complete fool of herself last night and recited some totally overboard speech about what a dreamboat George is.
Абэ, имеющий репутацию националиста, недавно посетил храм Ясукуни, расположенный в Токио военный мемориал, который вызывает бурную полемику в Китае и Корее. Abe has a reputation as a nationalist, and recently visited the Yasukuni Shrine, a Tokyo war memorial that is controversial in China and Korea.
Мама, это доктор Зоуи Харт - подружка невесты. Mom, this is Dr. Zoe Hart, my maid of honor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.