Sentence examples of "Химикаты" in Russian

<>
Вода и химикаты могут повредить контакты. Water or chemicals can damage the contacts.
Это растение абсорбирует формальдегид и другие летучие химикаты. And this particular plant removes formaldehydes and other volatile chemicals.
Также можно использовать вспомогательные химикаты, которые вы подмешиваете. You also can use adjuvants, which are chemicals you mix.
В сарае позади найдены подшипники, химикаты, ещё двое этих. The shed in the back - ball bearings, chemicals, two more of these.
Не используйте воду и химикаты — это может повредить контакты. Don’t use water or chemicals, which can damage the contacts.
Люди хотят знать, потерял ли поезд химикаты или еще что. People want to know if a railcar lost a chemical load.
Химикаты повреждают печень, и побочными продуктами являются камни в желчном пузыре. The chemicals damage the liver, and one byproduct is gallstones.
Если они все время едят химикаты, они не смогут вообще думать. If they're eating chemicals all the time, they're not going to be able to think.
Потом она начала говорить про фосфор, что на ключе химикаты, понимаешь? So then she starts talking about phosphors and the key having chemicals on it, right?
затраты и количества, приобретаемые в качестве фуража, удобрения, химикаты, вода и техническое оборудование; Expenditures and quantities purchased for feed, fertilizer, chemicals, water and equipment;
На них также воздействуют такие химикаты, как хлорпикрин, который изначально использовался как нервно-паралитический газ. They're exposed to chemicals like chloropicrin, which was originally used as a nerve gas.
Эти химикаты могут попасть в океан, в морскую пищевую цепочку, а оттуда – на наши тарелки. These chemicals can make it through the ocean and its food chain – and onto our plates.
Сильвестр и Пейдж, следите за Уолтером и помогайте ему отвлечь Симу, пока мы не получим химикаты. Sylvester and Paige, keep your eyes on Walter and help him distract Sima until we get those chemicals.
Они вырастут вокруг мин, их корни обнаружат химикаты в минах, и там где цветы красные - не наступайте. And as they grow up, they will grow up around the mines, their roots will detect the chemicals in them, and where the flowers turn red you don't step.
Ну вы понимаете, токсичные химикаты и краски для волос и все эти расчески в странных синих жидкостях. You know, the toxic chemicals and the hair dyes and those combs in the strange blue fluid.
Миссис Гриффин, боюсь, что химикаты, из которых ваш муж сварганил свой энергетический напиток, вызвали полный отказ почек. Mrs. Griffin, I'm afraid all the toxic chemicals your husband ingested from his homemade energy drink have caused total kidney failure.
Когда идет дождь, эти химикаты проникают в почву и попадают в водопровод, отравляя также и нашу воду. When it rains, these chemicals seep into the ground, or run off into our waterways, poisoning our water too.
Химикаты и прекурсоры, включенные в списки 2 и 3 Конвенции о запрещении химического оружия, в Литве не производятся. Chemicals and precursors included in Schedules 2 and 3 of the Chemical Weapons Convention are not produced in Lithuania.
Основные источники выбросов ЛОС, перечисленные Сторонами, включают: растворители, топливо, органические химикаты, сжигание, металлургия, обработка отходов и сельское хозяйство. The major sources of VOC emissions identified by the Parties include: solvents, petrol, organic chemicals, combustion, metal production, waste treatment and agriculture.
Мы также в состоянии использовать химикаты и ядовитый газ против наиболее важных институтов, жилых поселений и источников питьевой воды... We also have the ability to use chemicals and poisonous gas against vital institutions, residential populations, and drinking water sources...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.