<>
no matches found
Церемония подписания стала вторым шагом. The signing ceremony was the second.
Церемония открытия боулинга оказалась нудной. The bowling shop's opening ceremony was boring.
Церемония открытия состоялась по расписанию. The opening ceremony took place on schedule.
Церемония обручения пройдёт как запланировано. The promise ceremony will proceed as scheduled.
Триполи, где прошла церемония освобождения; Tripoli, which hosted the liberation ceremony;
Церемония состоится в 10 часов. The ceremony's at 10:00.
Церемония началась с его речи. The ceremony began with his speech.
Церемония состоится в Баптистской Церкви Шайло. They gonna have a proper ceremony at Shiloh Baptist.
Ты будешь на мальчика епископа церемония? Will you be at the Boy Bishop ceremony?
Это сексуально заряженная чайная церемония в невесомости. It is a sexually-charged, zero-gravity tea ceremony.
Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение: The opening ceremony of the Olympic games will highlight this revival:
Церемония присяги сенаторов проходит в установленное время. The senator swearing-in ceremony is set in stone.
Первого сентября церемония прошла не в каждой школе. The first of September ceremony was not held in every school.
И поэтому церемония подписания договора - это добрый знак. The signing ceremony is therefore a message of hope.
Сентябрь 1997 года Церемония завершения строительства трамплина в Мучжу September 1997 Completion Ceremony of Muju Ski Jump Tower
Церемония была короткой и милой, впрочем, как и помолвка. The ceremony was shor and sweet, just like the engagement.
От грехов можно избавиться, как только будет соблюдена соответствующая церемония. Sins can be dealt with, as long as proper ceremony is observed.
Церемония формального введения в должность президента состоялась 26 мая 2002 года. The ceremony of investiture of the President took place on 26 May 2002.
18 октября состоялась церемония подписания договора, но вступили только восемь республик. On Oct. 18, the signing ceremony went ahead, but only eight republics joined in.
Я предполагаю что там будет церемония обручения позже ночью с мальчишкой Птолемеев? I presume there will be a promise ceremony later tonight with the Ptolemy boy?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how