Verwendungsbeispiele von "Шахтер" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Черт возьми, Дерек, Я шахтер, а не актер кино и телевидения. Damn it, Derek, I'm a coal miner, not a professional film and television actor.
Этим можно объяснить стереотипную связь некоторых профессий с образом женщин (медицинская сестра, секретарша, швея) или образом мужчин (шахтер, водитель грузовика, моряк). This explains the stereotypical association of some occupations with women (nurse, secretary, seamstress) or with men (miner, lorry driver, sailor).
Женщина в Китае, которая работает 11 часов в день, сшивая футбольные мячи, мальчик в Бангладеше, который вдыхает яды, когда разбирает корабли на детали, шахтер в Боливии, рискующий своей жизнью каждый раз, когда идет на работу. The woman in China who works 11 hours a day stitching footballs, the boy in Bangladesh inhaling poison as he breaks up a ship for scrap, the miner in Bolivia risking death every time he goes to work.
А вот Джуди Бондс, она дочь шахтера. Now Judy Bonds is a coal miner's daughter.
обеспечение надлежащего уровня техники безопасности, охраны труда и защиты окружающей среды, медико-санитарного обслуживания шахтеров; Ensure a suitable level of technical security, labour security, environmental protection and medical and health-care services for mineworkers;
Да, мы все были шахтерами. Yeah, we're always coalminers.
В докладе, подлежащем утверждению Комитетом по устойчивой энергетике), будут подробно изложены преимущества, цели и принципы отвода и утилизации шахтного метана с целью снижения числа случаев смерти и травматизма среди шахтеров, защиты шахтного имущества, сокращения выбросов парниковых газов и эффективного использования ценных энергетических ресурсов. The report, approved by the Committee on Sustainable Energy, will detail the benefits, objectives and principles of coal mine methane drainage and utilization in order to reduce fatalities and injuries of mine workers, protect mine property, reduce greenhouse gas emissions and efficiently utilize valuable energy resources.
Не забудьте дать чаевые шахтёру на выходу. Be sure to tip the gold miner on your way out.
Когда я думаю об энергетической политике Джимми Картера, Артуре Скаргилле на посту главы британского профсоюза шахтеров и Культурной революции Мао, я не могу не согласиться с Фридманом относительно мира в середине 1970 гг. When I think of Jimmy Carter's energy policy, Arthur Scargill at the head of the British mineworkers' union, and Mao's Cultural Revolution, I have a hard time disagreeing with Friedman about the world in the mid-1970's.
Он такой же "грязный", как кальсоны шахтера в Январе. The man is as dirty as a coalminer's underwear in January.
Я ухожу в 6:00, чтобы подготовиться шахтеры вечеринку. I'll be leaving at 6:00 to get ready for the miners party tonight.
И колумбийцы, и перуанцы из всех слоев общества (особенно крестьяне, владельцы ферм и шахтеры), а также мексиканские школьные учителя в настоящий момент занимают центры Боготы, Лимы и Мехико, нарушая повседневную жизнь жителей и создавая серьезные проблемы для властей. And Colombians and Peruvians from all walks of life (especially peasants, farm owners, and mineworkers), as well as Mexican school teachers, now occupy the centers of Bogotá, Lima, and Mexico City, disrupting inhabitants’ daily lives and creating serious problems for the authorities.
А шахтеры в начале прошлого века работали буквально при свечах. And the miners in the early part of the last century worked, literally, in candlelight.
Мы знаем, что твои шахтеры планируют ограбление вместе с профи. We know you miners are working with pros on a wages blag.
Вы вообще проверяли того воришку который собирался, украсть оборудование у шахтеров? Have you even checked into the sneak thief that's been targeting miners, stealing their equipment?
Нужно было место для шахтёров, для выращивания еды, источник свежей воды. They need a place to house the miners, grow food, source fresh water.
Среди нас много шахтёров, но это не тяжба о золотоносных участках. Now we're many of us miners, but this is no claim dispute.
Они и закон-то ввели, чтобы шахтёры всю ночь не нажирались. They only introduced the law to stop miners getting pissed all night.
Шахтеры с Кавах-Иджена зарабатывают 5 евроцентов за каждый килограмм серы, который добывают The Kawah Ijen miners are paid 5 euro cents for each kilo of sulphur removed.
Очень "природная" технология, предупреждавшая шахтёров - "Воздух стал слишком грязным. Вам надо срочно уходить". A very natural technology, in order to say to the miners, "The air is too bad. You have to go. It's an emergency."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!