Beispiele für die Verwendung von "Шошоне" im Russischen
Übersetzungen:
alle42
shoshone42
Да, демонские знамения, 10 лет назад - сосредоточены в Шошоне, Айдахо.
Yeah, demon signs, 10 years ago, all centered on Shoshone, Idaho.
Но его мать была из племени шошонов, выросла в резервации.
But his mother was Shoshone, grew up on the Reservation.
сообщениями о возобновлении подземных ядерных испытаний на исконных землях западных шошонов;
The reported resumption of underground nuclear testing on Western Shoshone ancestral lands;
С заявлением выступила также Карри Данн от имени Проекта в защиту Западного шошона.
A statement was also made by Carrie Dann on behalf of the Western Shoshone Defence Project.
В связи с проблематикой коренных народов, организация обращала внимание на условия жизни западных шошонов (Невада).
With respect to indigenous peoples, LIDLIP drew attention to the situation of the Western Shoshone (Nevada).
В 1951 году западные шошоны, представленные племенами тэ-моук, добились успеха в удовлетворении такой претензии.
In 1951, the Western Shoshone, represented by the Te-Moak Bands, successfully brought such a claim.
проведением и/или планированием всех таких видов деятельности без консультаций с народами западных шошонов и вопреки их протестам;
The conduct and/or planning of all such activities without consultation with and despite protests of the Western Shoshone peoples;
Как отмечалось выше, к западным шошонам относятся шесть разных племен, семей и групп, в том числе пять федерально признанных племен.
As noted above, the Western Shoshone people are organized in six different tribes, bands, and groups, including five federally-recognized tribes.
Правительство поощряло добычу полезных ископаемых и нефти, захоронение токсических и ядерных материалов и военную деятельность в местах, являющихся священными для шошонов.
The Government has promoted mining, oil exploration, dumping of toxic and nuclear waste, and the use of Shoshone sacred sites for military purposes.
В деле западных шошонов это племя подало в суд апелляцию на решение Комиссии 1977 года, а затем и в Верховный суд.
In the case of the Western Shoshone, the tribe had taken their 1977 ICC judgement to a court of appeal and then to the Supreme Court.
Организация осудила насилие в Колумбии и поддержала решение Международного совета по договорам с индейцами по вопросу о положении западных шошонов (Невада).
The League again condemned the violence in Colombia and associated itself with the statement by the International Indian Treaty Council regarding the Western Shoshone (Nevada).
сообщениями о предпринимаемых на законодательном уровне усилиях по приватизации исконных земель западных шошонов с целью их передачи транснациональным добывающим компаниям и энергетическим компаниям;
Reported legislative efforts to privatize Western Shoshone ancestral lands for transfer to multinational extractive industries and energy developers.
Договор Соединенных Штатов с западными шошонами от 1863 года, известный под названием «Договор Рубиновой долины», не содержал упоминания об опеке Соединенных Штатов над землями западных шошонов.
The United States Treaty with the Western Shoshone of 1863, known as the Treaty of Ruby Valley, had made no reference to the notion of trusteeship by the United States over Western Shoshone lands.
Соединенные Штаты уважают и защищают права человека западных шошонов и членов индейских племен без какой-либо дискриминации по признаку расы, цвета кожи, национального или этнического происхождения.
The United States does respect and protect the human rights of the Western Shoshone and members of Indian tribes without discrimination based on race, color or national or ethnic origin.
Договор Соединенных Штатов с западными шошонами от 1863 года, известный под названием «Договор Рубиновой долины», не содержал упоминания об опеке Соединенных Штатов над землями западных шошонов.
The United States Treaty with the Western Shoshone of 1863, known as the Treaty of Ruby Valley, had made no reference to the notion of trusteeship by the United States over Western Shoshone lands.
Что касается земельных претензий западных шошонов, то в 1946 году конгресс создал квазисудебный орган, Комиссию по искам индейцев, для рассмотрения неурегулированных исков индейцев против Соединенных Штатов.
With regard to Western Shoshone land claims, in 1946 Congress had provided for a quasi-judicial body, the Indian Claims Commission (ICC), to adjudicate unresolved Indian claims against the United States.
Г-н Уильям Минс упомянул народность западных шошонов, которая, как и народность лакота, народность хопи и многие другие, постоянно отказывается согласиться с необходимостью внесения платы за земли.
Mr. William Means mentioned the Western Shoshone Nation which had, like the Lakota Nation, the Hopi Nation and many others, consistently refused to accept payment for lands.
Пункт 9 решения 1 (68) призывает безотлагательно начать диалог с потомками западных шошонов в целях нахождения решения, которое было бы для них приемлемым, в частности в свете Общей рекомендации XXIII.
Paragraph 9 of Decision 1 (68) urges an immediate dialogue with the Western Shoshone descendents in order to find a solution acceptable to them, in particular in light of General Recommendation XXIII.
Межамериканская комиссия по правам человека играет активную роль в рассмотрении этих дел и издала доклады, в частности, о делах, касавшихся народа западных шошонов в Соединенных Штатах и общин майя в Белизе.
The Inter-American Commission on Human Rights plays an active role in these cases and has issued reports on the cases of the Western Shoshone people of the United States of America, and the Maya communities of Belize, among others.
Соединенные Штаты по-прежнему считают, что вопросы, поднимаемые потомками западных шошонов, не должны рассматриваться в рамках мер раннего предупреждения и процедур незамедлительных действий, которые не предусматриваются или не описываются в тексте Конвенции.
The United States maintains its position that the issues raised by certain Western Shoshone descendents are not appropriate for consideration under early-warning measures and urgent procedures, which are not contemplated or described within the text of the Convention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung