Sentence examples of "Энергосистемы" in Russian with translation "energy system"

<>
Многие страны, имеющие самые лучшие энергосистемы, фактически закупают энергоносители в огромных количествах — особенно нефть. Many countries with the highest-ranked energy systems are actually big energy importers — especially importers of oil.
И для того чтобы сделать эти энергосистемы надежными источниками энергоснабжения, необходимо шире использовать другие энергоносители. Making those energy systems secure will require more diversity in supplies.
Энергосистемы мира постепенно, с каждым годом, с каждым десятилетием, с каждым столетием, всё меньше основываются на углеродных соединениях. Energy systems of the world becoming progressively - year on year, decade on decade, century on century - becoming less carbon intense.
Например, правительству было представлено, по крайней мере, десять различных предложений по реформированию ЕЭС (Единые Энергосистемы), компании-монополиста в области электроэнергетики. For example, the government was presented with at least ten different proposals to reform the electricity monopoly, United Energy Systems (UES).
Для того чтобы не допустить роста температуры выше двух градусов, правительства мира обязаны согласиться с базовой концепцией: "глубокая декарбонизация" мировой энергосистемы. To stay below the two-degree limit, the world’s governments must embrace a core concept: “deep decarbonization” of the world’s energy system.
Вот - обзор [роли] нефти за последние 150 лет. Преобладающую часть этого периода нефть составляла главное звено энергосистемы. [слайд: ДОЛЯ первичного источника энергии] Here's a little snapshot of 150 years of oil, and it's been a dominant part of our energy system for most of those 150 years.
Высокие темпы потребления продуктов древесной массы и продуктов из древесины приводят к росту предложений на недорогостоящее биотопливо, тем самым сокращая издержки приемлемой энергосистемы. A higher consumption rate of pulp-based and wood products results in larger offers of low-cost biofuels, and thus reduces the cost of an acceptable energy system.
Это самая важная задача нашего поколения – преобразовать грязные, основанные на углеводородах энергосистемы мира в чистые, умные и эффективные, то есть достойные XXI века. Our generation’s most pressing challenge is to convert the world’s dirty and carbon-based energy systems and infrastructure into clean, smart, and efficient systems for the twenty-first century.
Вот простая истина: всему миру надо быстро и решительно переходить на низкоуглеродные энергосистемы, чтобы к середине века покончить с выбросами CO2 и других парниковых газов. Here’s the simple truth: The entire world needs to move quickly and resolutely to a low-carbon energy system, in order to end emissions of CO2 and other greenhouse gases by mid-century.
Еще с 2009 года рабочая группа форума оценивала эффективность энергосистемы каждой страны по трем параметрам: а) предоставление гражданам большого количества энергии, полученной из различных безопасных источников; б) сокращение выбросов парниковых газов и других загрязняющих веществ; в) обеспечение доступности энергии с целью быстрого роста экономики. Ever since 2009, the forum team has been ranking each country on how its energy system performs across three dimensions: a) offering abundant energy to its citizens from diverse, secure supplies; b) reducing emissions of warming gases and other pollution; and c) making energy affordable so that economies can grow quickly.
Есть растущие прибыли, приемлемые инвестиционные перспективы для бизнеса, длинный список недофинансированных инфраструктурных проектов почти по всей Европе и в США, возможность финансировать экспорт капитальных товаров в регионы с низким уровнем доходов, например, в страны Африки южнее Сахары, и, наконец, возможность откликнуться на общемировую потребность в инвестициях в новые, низкоуглеродные энергосистемы. There are rising profits, reasonable investment prospects for businesses, a large backlog on infrastructure spending almost everywhere in Europe and the US, and the opportunity to finance capital-goods exports to low-income regions, such as Sub-Saharan Africa, and to meet the worldwide need for investment in a new, low-carbon energy system.
Какое место она занимает в энергосистеме? Where is it in the energy system?
Это - очень важный взгляд на развитие энергосистем. This is a very important picture of the evolution of energy systems.
За последние 25 лет роль нефти в мировых энергосистемах всё время сокращалась. For the last 25 years, oil has been playing less and less of a role in global energy systems.
Энергосистема, основанная на ископаемом топливе, создавалась шаг за шагом на протяжении двух столетий. The fossil-fuel energy system was created step by step over two centuries.
Из-за того, что мировая энергосистема состоит из такого множества сложных взаимосвязей, возникает колоссальная инертность. The fact that the energy system involves so many complex interconnections leads to tremendous inertia.
Республика Узбекистан обладает одной из крупных в Центральной Азии энергосистемой, имеющей на своем балансе 37 электростанций. The Republic of Uzbekistan boasts one of Central Asia's largest energy systems, with a total of 37 power stations.
Во-первых, дело в том, что мировая энергосистема представляет собой систему из множества взаимосвязанных частей и технологий. First, the energy system is just that: a system of many interconnected parts and technologies.
Во-вторых, до сих пор сохраняется большое число существенных технологических неопределённостей по поводу того, как именно будет происходить движение к низкоуглеродной энергосистеме. Second, there are still many large technological uncertainties in moving to a low-carbon energy system.
Переход на устойчивую энергосистему не будет быстрым и потребует создания новых видов электростанций и автомобилей, а также "экологичных домов", экономно расходующих энергию. The changeover to a sustainable energy system will not come quickly, and will require new kinds of electrical power plants, new kinds of automobiles, and "green buildings," which economize on energy use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.