OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Почтовый ящик тот, что обычно? And we're at the usual post box?
Выдвижной ящик на круглых ножках. The lower body has two drawers.
Обнаружили ящик в трюме транспортного судна. They found a crate in the hold of a cargo ship.
Я принес ящик с вещами. I brought the sea chest and the stuff.
Кто-то положил вашу почту в мой ящик. Someone put your post in my pigeonhole.
Поэтому я открыла абонентский ящик. So I got a post office box.
Денежный ящик — определение настроек для денежного ящика. Drawer – Specify the settings for the cash drawer.
500 ящиков по сотке зелёных за ящик. 500 crates at 100 clams per.
Ящик из старого сундука нашей матери, ещё мы в нём спали. A drawer out of our mother's old chest, same as we did.
Да, ну, мне нравится откладывать в долгий ящик. Yeah, well, I like my pigeonhole.
В почтовый ящик в Париж. Post office box in Paris.
Просто напомни, в какой ящик засыпать отбеливатель? Just remind me, which drawer do the tablets go in?
Или я засуну тебя обратно в твой ящик. Or I'll stick you back in your crate.
Тащит большой ящик в столовую. He's dragging a big box into the dining room.
Второй левый ящик снизу, под носовыми платками. Second drawer bottom left, under the hankies.
Я открыл ящик, а осьминог присосался к моему лицу. I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face.
Ученые вскрыли «черный ящик» шизофрении Scientists open the ‘black box’ of schizophrenia with dramatic genetic discovery
Открывалку вот в этот ящик надо класть! This can opener goes in this drawer right here!
Теперь возьми вон там мягкую стружку и засыпь ее в ящик. Now you get some excelsior over there and lay it in that crate.
Михаил Горбачев открыл свой ящик Пандоры. Mikhail Gorbachev had opened his own Pandora's box.

Advert

My translations