Sentence examples of "авиакатастроф" in Russian with translation "crash"

<>
Мы бы теряли меньше времени, боясь маньяков и авиакатастроф, и больше беспокоились бы о незаметных и неминуемых катастрофах: Maybe then we'd spend less time worrying about serial killers and plane crashes, and more time concerned with the subtler and slower disasters we face:
5. Число крупных авиакатастроф с участием самолетов и вертолетов корпуса морской пехоты почти в два раза превышает средний показатель десятилетней давности. 5. Serious crashes of Marine Corps planes and helicopters are nearly double the 10-year average.
По правилам расследования авиакатастроф, включенным в приложения 6 и 13 к Чикагской конвенции ИКАО (которую подписали Польша и Россия), польская следственная бригада должна непосредственно участвовать в процессе анализа содержания записей черных ящиков. According to the rules of crash investigation included in Annex 6 and 13 of ICAO Chicago Convention (also signed by Poland and Russia), a Polish investigation team should be directly involved in the process of the analysis of the black boxes content.
Неразбериха вокруг одной из самых страшных в российской истории авиакатастроф, унесшей жизни 224 человек, продолжилась в понедельник, когда один из руководителей российской авиакомпании «Когалымавиа» сказал, что компания не несет ответственности за случившееся. Confusion over the downing of the jet, which killed 224 people and stands as one of the worst aviation tragedies in Russia’s history, continued on Monday after a top executive of the Russian airline, Kogalymavia, insisted that his company didn’t bear responsibility for the crash.
Пилота самолета описывают как одного из самых опытных в стране, а если его ошибка привела к крушению, то это станет очередным инцидентом в серии российских авиакатастроф, произошедших по вине плохо обученных или невнимательных экипажей. The plane's pilot was described as one of Russia's most experienced, and if his error caused the crash it would follow a run of Russian airline disasters blamed on poorly trained or inattentive crews.
Вчера в Дюссельдорфе произошла авиакатастрофа. There was a plane crash in Dusseldorf yesterday.
Уполномоченным по авиакатастрофам Следственным отделом. Authorities Air Crash Investigation Unit.
Никто не выжил в авиакатастрофе. No one survived the plane crash.
Овечкин: авиакатастрофа под Ярославлем – «национальная трагедия» Alex Ovechkin: Russian plane crash a ‘whole national tragedy’
Авиакатастрофа отпугнет американских хоккеистов от КХЛ Crash Could Make Hockey Players Reconsider Russia, Agents Say
Она была сиротой, потерявшей родителей в авиакатастрофе. She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
У парня инфаркт, он попал в авиакатастрофу. A guy has a heart attack, crashes his plane.
В Польше провели эксгумацию тел жертв авиакатастрофы Poland exhumes some 2010 plane crash victims
Меня взяли консультантом по работе с пережившими авиакатастрофу. As a consultant to work with crash survivors.
Ты умрешь в авиакатастрофе, а твоя реинкарнация будет презервативом. You will die in a plane crash and be reincarnated as a prophylactic.
Она выжила в авиакатастрофе и справилась со страхом полётов. Plane crash survivor getting over her fear of flying.
Вы не можете постоянно винить его в той авиакатастрофе. You can't keep throwing that plane crash in his face.
Лидер Польши времен войны генерал Владислав Сикорский тоже погиб в авиакатастрофе. Poland's wartime leader, Gen. Wladyslaw Sikorski, also perished in a plane crash.
27 марта 1968 года Гагарин погиб в авиакатастрофе во время тренировочного полета. On March 27, 1968, Gagarin was killed in an air crash during a training flight.
Однако авиакатастрофа, приведшая к трауру во всей Польше, не является ничем из этого. Yet the crash that has sent all of Poland into mourning was none of these things.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.