Verwendungsbeispiele von "актеру" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Чтобы выжить в такой атмосфере человек, подобно актеру, должен носить маску. To survive in this atmosphere, man, like an actor, must wear a mask.
Можно искать по названию, актеру, жанру, типу фильма (например, HD) и десятилетию. You can search by name, actor, genre, type of movie (such as HD), and decade.
Миллиарды событий, составляющие вашу личную историю, относящихся во времени и к вам как к получателю, или к вам, как актеру, к вам, как мыслителю, к вам, как инициатору движения. Billions of events have occurred in your history that are related in time to yourself as the receiver, or yourself as the actor, yourself as the thinker, yourself as the mover.
в первой половине апреля 2008 года правительство Соединенных Штатов Америки отказало в выдаче виз режиссеру Хуану Карлосу Табио и актеру Луису Альберто Гарсиа, которые должны были принять участие в кинофестивале «Гавана» в Нью-Йорке, где их должны были чествовать за творческие успехи. In the first half of April 2008, the United States Government denied visas to the film director Juan Carlos Tabío and the actor Luis Alberto García, who had planned to attend the Havana film festival in New York, where tribute was to be paid to their work.
Им нужен актер второго плана. They need an actor a.s.a.p.
Некто из актеров "Мелроуз Плейс". A certain cast member of Melrose Place.
Ты никогда точно не знаешь, как играть роль, когда ты приходишь, как приглашенный актер. You don't always know exactly how to play a role when you come in as a guest player.
Восприняла все, как матерый актер. She took it like a trouper.
Я хочу быть драматическим актером. I want to be a thespian.
Ну и актер, мой коллега. What an actor, my collegue.
Джек хочет нанять нового постоянного актера. Jack is hiring a new cast member.
Мне приятно представлять себе Организацию Объединенных Наций как новый «Глобус» — театр, в котором мы все являемся актерами или — если нам позволяет воображение — драматургами истории нашей хрупкой планеты. I like to think of the United Nations as the new Globe, a theatre in which we are the players or — if we have the imagination — the dramatists for the story of our fragile planet.
Этот парень выступил как опытный актер. The guy was a trouper.
Просто он такой многогранный актер. I'm just saying he's a very versatile actor.
Он предлагает кое-кого из актеров. He's suggesting one of the other cast members.
Как эпизодический актер в драматических событиях, которые описывает Соркин (в свое свободное время я являюсь независимым директором в банке Morgan Stanley), я могу подтвердить, что он точно улавливает атмосферу хаоса и неопределенности, которая господствовала в Нью-Йорке осенью 2008 года. As a bit player in the dramatic events that Sorkin describes (I am an independent director of Morgan Stanley in my spare time), I can confirm that he accurately captures the atmosphere of chaos and uncertainty that reigned in New York in the autumn of 2008.
Актер скончался на пике популярности. The actor died at the height of his popularity.
Ну, наш новый постоянный актер приступает сегодня к работе. Ah, well, our new cast member starts today.
Он актер, временно без ангажемента. He's an actor - temporarily without a vehicle.
Как идет поиск нового актера в постоянный состав шоу? How is the search for the new cast member going?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!