Sentence examples of "альбом для марок" in Russian

<>
Если вы создали памятный альбом для своего ребенка, вы можете отмечать его на своих фото или фото других людей, используя созданное вами имя метки. If you've created a scrapbook for your child, you can tag your child in your photos or other people's photos using the tag name you created.
Итак, я нашла, типа, картинки для марок. So I found, like, blotter clip art.
Как создать памятный альбом для моего ребенка? How do I create a scrapbook for my child?
Возможно, вскоре обвиняемые в шпионаже россияне будут позировать не для тюремных фотографий в Америке, а для марок в Москве; это случится, если будет достигнута договорённость об обмене, а Кремль не изменит своему обычаю чествовать тайных агентов. Russia's accused spies could be posing soon for stamp designers in Moscow instead of prison intake photographers here, if a swap deal comes through and the Kremlin follows its tradition of honoring its secret agents.
Нажмите Открыть альбом для других в верхнем левом углу. Click Change to Shared Album in the top-left corner
Потерял альбом для рисования. Lost his sketch pad.
Я купил тебе альбом для рисования. I bought you a sketch pad.
Где, чёрт побери, мой альбом для вырезок? Where the hell is my scrapbook?
Розанна Бар выпускает альбом для детей. Roseanne Barr is releasing an album for children.
Альбом для рисования такой. It's a sketchbook.
Я пытаюсь написать новый альбом для тех ледей, которые все еще покупают диски. I'm trying to write a new album for the only people who buy records anymore.
Предупреждения о вреде курения и изображения пораженных заболеваниями частей тела контрастно выделяются на унылых зеленых коробках, одинаковых для всех марок сигарет. Smoking warnings and diseased body parts emblazoned on dull green boxes that are the same for all tobacco brands
Вы можете создать новый альбом или переместить фотографии из одного альбома в другой, чтобы освободить место для новых фотографий. You can create a new album or move photos from one album to another to make space for new photos.
С приездом Оливера всего через три дня Свадебный Фееричный Альбом Мечты, который мама сделала, будучи маленькой девочкой, должен был стать билетом в колледж для Хоуп. With only three days until Oliver arrived, the Wedding Extravaganza Dream Book that Mom made as a little girl was going to be Hope's ticket to college.
необходимых для обеспечения соблюдения законов или постановлений, которые не являются несовместимыми с положениями настоящего Соглашения, в том числе относящихся к таможенным мерам, мерам в отношении монополий, предусмотренным пунктом 4 статьи II и статьей XVII, охране патентов, торговых марок и авторских прав и предотвращению обманной практики; … necessary to secure compliance with laws or regulations which are not inconsistent with the provisions of this Agreement, including those relating to customs enforcement, the enforcement of monopolies operated under paragraph 4 of Article II and Article XVII, the protection of patents, trade marks and copyrights, and the prevention of deceptive practices; …
Покажи мне, пожалуйста, свой альбом марок. Please show me your stamp album.
Сколько марок требуется для этих писем? How much is the postage on these letters?
И в ответ, я попрошу лишь об одной вещи, чтобы ты заплатил за время в звукозаписывающей студии для моей группы, чтобы записать новый альбом. And in return, I'll only ask for one thing, which is for you to pay for studio recording time for my band to do our new album.
Если вы отмечаете ребенка на фото, опубликованном для группы, оно не будет добавлено в его памятный альбом. When you tag your child in a photo that's been shared in a group, the photo won't be added to your child's scrapbook.
Но результатом тех переговоров стало обещание Коля потратить около 300 миллионов марок на то, чтобы вернуть советских солдат из Германии в Россию и оказать финансовую помощь в строительстве жилья для них. Kohl got off with a promise to spend some 300 million marks to send Soviet troops back home from Germany and help build housing for them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.