Sentence examples of "альтернативная" in Russian

<>
Это альтернативная форма лечения, правильно. It's an alternative form of healing, right?
Каждая функция Opera Neon — это альтернативная реальность браузера Opera. Each Opera Neon feature is an alternate reality for the Opera browser.
8. Альтернативная энергия заменила традиционную #8 ALTERNATIVE ENERGIES HAVE REPLACED FOSSIL FUELS
Это альтернативная вселенная, в которой - другие версии нас самих. There is an alternate universe, and in it, another version of us.
Альтернативная система, коммунизм, оказалась несостоятельна. You know, the alternative, communism, has not worked.
Существует альтернативная вселенная и в ней - другие версии нас самих. There is an alternate universe, and in it another version of us.
Альтернативная стратегия продажи покрытого колла An Alternative Covered Call Options Trading Strategy
Альтернативная вселенная, почти как наша, и в каждой из них, есть версия нас самих. An alternate universe, just like ours and in each of them, there is a version of us.
Альтернативная процедура иллюстрации эффективности стояночного тормоза Alternative procedure for demonstrating the parking brake performance.
ИГИЛ (ISIL) — альтернативная аббревиатура для Исламского государства, также известного, как ИГИШ (ISIS) и ДАИШ. ISIL is an alternate acronym for the Islamic State, which is also known as ISIS or Daesh.
Могла ли эта альтернативная стратегия немцев сработать? Would this alternative German strategy have worked?
Можно сказать, что альтернативная реальность, представленная в фильме «Звездные войны», в настоящее время находится значительно ближе к нам. The alternate reality visualised in Star Wars is now potentially much closer to home.
Драгоценные металлы: альтернативная замена валюте под сомнением Precious metals: alternative currency thesis called into question
«Ложь — это не альтернативная точка зрения, — сказал Линкявичус. "A lie is not an alternative point of view," Linkevicius said.
Как могла бы выглядеть альтернативная концепция европейского гражданства? What should an alternative conception of European citizenship look like?
Альтернативная точка зрения более прагматична и основана на правилах. The alternative view is more pragmatic and rules-based.
Эта альтернативная перспектива подчеркивает компромисс, присущий ультра-адаптивной денежно-кредитной политике. This alternative perspective highlights the trade-off inherent in ultra-accommodative monetary policy.
«Это — вселенная, альтернативная той, с которой последние 50 лет работали геохимики». “It’s an alternative universe from what geochemists have been working with for the past 50 years.”
(Между прочим, аббревиатура BATS обозначает «Лучшая альтернативная система торговли» – «Better Alternative Trading System»). (By the way, BATS stands for “Better Alternative Trading System”.)
Такая альтернативная версия могла бы позволить пользователям определять запросы (единственный элемент, отсутствующий в существующей версии). The alternative version might include possibilities for users to define queries (the only item missing in existing version).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.