Verwendungsbeispiele von "амил" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle7 amyl3 andere Übersetzungen4
Не довелось попробовать нитрат амила? You missed out on amyl nitrate?
Как на счет нитрата амила? What about amyl nitrate?
Ну, мы тогда так зависали на амиле и диско-музыке, что и не замечали. Well, we were probably all so jacked up on amyl and disco music we didn't notice.
Г-н Амил (Пакистан) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поблагодарить Председателя Международного Суда Ее Превосходительство судью Розалин Хиггинс за представленный ею Ассамблее замечательный доклад о работе Суда за истекший год. Mr. Amil (Pakistan): First, I would like to thank Her Excellency Judge Roslyn Higgins, President of the International Court of Justice, for the excellent report that she presented to the Assembly on the work of the Court during the past year.
Г-н Амил (Пакистан) (говорит по-английски): Мы приветствуем эти прения как хорошую возможность, позволяющую всем делегатам проанализировать повестку дня Организации Объединенных Наций в области миростроительства, которая приобретает все более приоритетное и важное значение после Всемирного саммита 2005 года. Mr. Amil (Pakistan): We welcome this debate, which offers a good opportunity to the general membership to take stock of the United Nations peacebuilding agenda, which has assumed increasing priority and prominence ever since the 2005 World Summit.
Г-н Амил (Пакистан) (говорит по-английски): Г-н Председатель, от имени Организации Исламская конференция (ОИК) я хотел бы поблагодарить Вас за отклик на призывы о проведении этого чрезвычайного заседания Совета Безопасности для рассмотрения вопроса о гуманитарной ситуации, сложившейся на оккупированной палестинской территории, прежде всего в секторе Газа. Mr. Amil (Pakistan): On behalf of the Organization of the Islamic Conference (OIC), I would like to thank you, Mr. President, for responding to the calls for the holding of this emergency meeting of the Security Council to consider the grave humanitarian situation prevailing in the occupied Palestinian territory, in particular the Gaza Strip.
Г-н Амил (Пакистан), выступая в поддержку этого предложения, говорит, что один из уроков, извлеченных из прошлых заседаний Третьего комитета, на которых обсуждались страновые резолюции, заключается в том, что подобные резолюции вовсе не содействуют более широкому поощрению прав человека в рассматриваемых странах, а приводят лишь к отчуждению и изоляции правительств в результате применения конфронтационного подхода по принципу «назови и пристыди». Mr. Amil (Pakistan), speaking in support of the motion, said that one of the lessons learned from previous meetings of the Third Committee at which country-specific resolutions had been debated was that such resolutions, far from encouraging greater promotion of human rights in the countries in question, served to estrange and alienate Governments through the confrontational “name and shame” approach.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!