Sentence examples of "антивирусные" in Russian

<>
Как удалить антивирусные или антишпионские программы? How do I uninstall antivirus or antispyware programs?
В ней говорится о необходимости постоянно обновлять программное обеспечение, обучать персонал основам кибербезопасности, ограничивать их административные привилегии, использовать мощные антивирусные программы. It tells managers to keep software up to date, train staff in cybersecurity, restrict their administrative privileges, use strong anti-virus protections and firewall configurations.
Некоторые антивирусные программы выполняют проверку электронной почты. Some antivirus programs perform email scanning.
Учредитель компании Евгений Касперский отметил на прошлой неделе в своем блоге, что его антивирусные программы предназначены для поиска вредоносных программ по всему миру. The firm’s founder, Eugene Kaspersky, said in a blog post last week that his anti-virus software is supposed to find malware from all quarters.
Некоторые антивирусные приложения могут мешать установке Google Chrome. Some antivirus software can prevent Google Chrome from installing on the computer.
Украинский президент Петр Порошенко запретил не только этих лидеров рынка и популярный бесплатный почтовый сервис mail.ru, но и российское программное обеспечение для бухгалтерского учета, доля рынка которого на Украине близка к 25%, а также две российские антивирусные системы, включая Касперского. Along with these two market leaders and the popular mail.ru free email service, Ukrainian President Petro Poroshenko also banned the purchases of Russian accounting software, whose market share in Ukraine is close to 25 percent, and two Russian anti-virus suites, including Kaspersky.
Некоторые сторонние антивирусные программы могут вызывать проблемы с черным экраном. Some third-party antivirus software has been known to cause black screens.
Некоторые антивирусные программы могут препятствовать установке пакета обновления 1 (SP1) или замедлять ее. Some antivirus software might prevent SP1 from installing or slow down the installation.
Некоторые антивирусные программы устанавливают файлам атрибут «Только чтение» при их перемещении в папку карантина. Some antivirus programs change the file properties to Read-only when the files are moved to the Quarantine folder.
Однако не запускайте антивирусные программы, основанные на проверке файлов, в отношении следующих файлов и папок: However, do not run file-based antivirus software against the following files and folders:
Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске. Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup.
Тем не менее при неправильной настройке антивирусные программы для Windows могут вызывать проблемы в Exchange 2016. However, if they aren't configured correctly, Windows antivirus programs can cause problems in Exchange 2016.
Многие антивирусные программы поддерживают сканирование процессов, которое может негативно повлиять на Microsoft Exchange, если сканируются неправильные процессы. Many antivirus programs support the scanning of processes, which can adversely affect Microsoft Exchange if the incorrect processes are scanned.
По умолчанию некоторые антивирусные программы еженедельно проверяют диски и каталоги в автоматическом режиме или после запуска вручную. By default, some antivirus programs are set to scan drives and directories weekly in a manual mode or in an automatic mode.
Кроме того, вы можете найти антивирусные программы, подходящие для Windows, в списке поставщиков программного обеспечения, предназначенных для защиты потребителей. You can also visit the list of Consumer security software providers to look for antivirus apps that work with Windows.
Используя антивирусные программы для Windows на серверах Майкрософт Exchange Server 2016, вы можете повысить безопасность и работоспособность организации Exchange. When you run Windows antivirus programs on Microsoft Exchange Server 2016 servers, you can help enhance the security and health of your Exchange organization.
Некоторые антивирусные программы автоматически запускают такое сканирование после обновления сигнатур вирусов, чтобы гарантировать, что все файлы отсканированы с использованием последних сигнатур. Some antivirus programs start an on-demand scan automatically after the virus signatures are updated to make sure that all files are scanned with the latest signatures.
На физическом хост-компьютере можно развертывать только программы для управления (например, антивирусные программы, программы для резервного копирования или программы для управления виртуальными машинами). Only management software (for example, antivirus software, backup software, or virtual machine management software) can be deployed on the physical host machine.
Однако, поскольку пользователи часто имеют потребность проверить правильную работу установленных программ, антивирусные компании, с помощью Европейского института компьютерных антивирусных исследований, разработали стандарт EICAR для удовлетворения этой потребности. However, because users often have the need to test that installations function correctly, the antivirus industry, through the European Institute for Computer Antivirus Research, has adopted the EICAR standard in order to meet this need.
В некоторых обстоятельствах антивирусные программы могут удалять или изменять разрешения, назначенные файлам Exchange, включая STM-файл, если папки Exchange не были исключены из проверки рекомендациями Microsoft Exchange. Under certain circumstances, antivirus programs can delete or change the permissions on Exchange files, including the .stm file, if you have not excluded the Exchange directories from scanning per Microsoft Exchange best practices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.