Verwendungsbeispiele von "баке" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Да, у него в баке не содовая вода. That's not soda water in his gas tank.
Ему не стоило говорить мне о запасном баке, но он всё же сказал. He didn't have to tell me about that reserve tank, but he did.
Блокировка не должна производиться, когда уровень топлива в топливном баке на 20 % превышает его номинальную емкость. Disablement shall not occur when the fuel tank level is above 20 per cent of the nominal capacity of the fuel tank.
С учетом температуры и разложения, я бы сказала, он умер как минимум за день до нашей дамы в водяном баке. Given temperature and decomposition, I'd say he died at least a day before our lady in the water tank.
В заднем топливном баке BeppoSAX до сих пор содержится 26 кг гидразина (N2H4) и 0,5 кг газообразного азотного окислителя (GN2). The rear tank of BeppoSAX still contains 26 kg of hydrazine (N2H4) and 0.5 kg of gaseous nitrogen oxidant.
Итак, Эрик Йохансон, сделавший устройство, кстати, по частям с eBay, и Паблос Хольман вот там, у него в баке есть москиты. So, Eric Johanson, who built the device, actually, with parts from eBay; and Pablos Holman over here, he's got mosquitoes in the tank.
Да, но делает из них ненадежных свидетелей, в случае, если их соседка пришла мокрая из кампуса в ту ночь, когда поссорилась с девушкой, которую позже нашли в баке с водой. Yeah, but they can make you an unreliable witness in case your neighbor comes back from campus soaking wet the same night she had a fight with a girl who ended up dead in a water tank.
Должны учитываться части транспортного средства, защищающие бак и его вспомогательные элементы от контакта с пламенем или влияющие каким-либо образом на его огнестойкость, а также надлежащие части, установленные на баке, и крышки. Vehicle parts which protect the tank and its accessories against exposure to flame or which affect the course of the fire in any way, as well as specified components installed on the tank and plugs must be taken into consideration.
В течение пяти часов в баке должно поддерживаться относительное внутреннее давление, превышающее вдвое рабочее давление и в любом случае составляющее не менее 0,3 бара, при температуре 326 К ± 2 К (53°С ± 2°С). The tank must be subjected to a relative internal pressure equal to double the working pressure and in any case to not less than 0.3 bar at a temperature of 326 K ± 2 K (53°C ± 2°C) for a period of five hours.
Приведенный выше знак официального утверждения, проставленный на топливном баке, указывает, что данный тип был официально утвержден в Нидерландах (Е4) на основании части III Правил № 34 для общего использования вместе со вспомогательными элементами под № 021234 официального утверждения. The above approval mark affixed to a fuel tank shows that the type concerned was approved in the Netherlands (E4) pursuant to Part III of Regulation No. 34, for a universal use including its accessories, under approval No. 021234.
Он заявил, что основной вывод, сделанный в данном документе, состоит в том, что действующие положения Правил, касающиеся недопущения накопления электростатических разрядов в топливном баке и в его заливной горловине, являются слишком жесткими, и просил экспертов GRSG тщательно изучить этот вопрос. He said that the main conclusion of the document was that the current provision of the Regulation, related to the avoidance of the accumulation of the static electricity charge in the fuel tank and in the filler neck, was too restrictive and requested the GRSG experts to study this issue carefully.
в случае варианта использования фильтра, предназначенного для улавливания бензиновых паров, топливный бак транспортного средства должен быть оснащен температурным датчиком, позволяющим осуществлять замеры температуры в точке, находящейся в центре объема топлива, содержащегося в баке, когда он заполнен на 40 % от своей емкости, in the case of use of the gasoline canister load option the fuel tank of the vehicle shall be equipped with a temperature sensor to enable the temperature to be measured at the mid-point of the fuel in the fuel tank when filled to 40 per cent of its capacity,
Средства транспорта и потребляемые ими топливо (не превышающее стандартный объем бака, изначально установленного производителем и непосредственно соединенного с системой двигателя автомобиля, а также топливо в дополнительном баке для эксплуатации холодильной установки) и смазочные материалы, их собственные принадлежности и быстро изнашивающиеся детали для кругового рейса освобождаются от таможенных пошлин и налогов. Means of transport and their associated fuels (not exceeding the standard content of the tank originally installed by the manufacturer and connected directly to the vehicle engine system as well as the fuel in the additional tank for operating of refrigeration unit) and lubricants, self-carried accessories and easily worn parts for the round-trip transport shall be exempted from Customs duties and taxes.
Топливный бак сухой, как мартини. Fuel tank's dry as a martini.
Приоритеты президента Ли Мен Бака менее очевидны. The priorities for President Lee Myung-bak are less obvious.
Значит, есть Бак, Элис, Чатни. So, there's Buck, Alice, Chutney.
Тогда он расширяет его "на палубе бака" Then he extends it "upon the forecastle deck"
Укусы насекомых, следы от бака. Insect bites, abrasion from the water tank.
В начале августа Ли Мён Бак стал первым президентом Южной Кореи, посетившим островки; In early August, Lee Myung-bak became the first South Korean president to visit the islets;
Бак сказал, что мы просто навестим их. And Buck said we were just going on a visit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!