Sentence examples of "банде" in Russian with translation "gang"

<>
Что мы выяснили о банде? What do we find in the gang?
Однажды состоял в байкерской банде "Железные боги". One time sergeant-at-arms of the Iron Gods motorcycle gang.
В прошлом, членство в банде было "переходным обрядом". It used to be the gang was a rite of passage.
В старших классах, я была бегунком в банде. In high school, I was a runner for a gang.
К полудню Туз и Вырвиглаз сообщили секрет всей банде. By noon, Ace and Eyeball had told their secret to everybody in the gang.
Участие в банде не доказано, свидетель отвергнут, алиби подтвердилось. Gang injunction crushed, witness crushed, alibi established.
Я работаю в байкерской банде, перемещающей тонну метамфетамина в Палмдейл. I'm working a biker gang moving a ton of meth out in Palmdale.
Он не состоит в банде, но они держали его на подхвате. He's not in the gang, but they let him hang around.
Оставаясь в банде четыре года, ты можешь погибнуть с вероятностью 25 процентов. You're in the gang for four years; you expect to die with about a 25 percent likelihood.
Если Ходж не был в твоей банде информатором, как думаешь, кто им был? If hodge wasn't the informant in your gang, Who do you think it is?
То есть вы решили поработать вместо них, наподдать банде, разгромить офис Ходжа, верно? So you get all worked up, harass the gang, trash Hodge's office, right?
Я не вижу здесь никаких признаков того, что Горски состоял в банде, Джеки. I don't see anything here to indicate Gorski was in a gang, Jack.
И составьте список друзей Данте, которые были в банде на момент ограбления и убийства Аны. Also, put together a list of Dante's fellow gang members who were active during both the robbery and Ana's murder.
Чего они только не делали, чтобы обмануть молодых, чтобы те думали, как здорово быть в банде. And really, they did all sorts of things to trick the young people into thinking what a great deal the gang was going to be.
Он не принадлежал к банде, у него не конфисковывали наркотики, ни задерживали за вождение в нетрезвом виде. He's got no gang affiliations, no drug busts, or D U.I.s.
Если спросишь меня, в чем разница между футбольной командой и уличной бандой, в банде не носят шлемы и наколенники. If you ask me, the only thing different between a football team and a gang, is the gangs don't wear helmets and kneepads.
Я бросил школу, присоединился к банде, взял деньги у ростовщика, и закрутился в водовороте отчаяния, наркомании и дешевой проституции. I dropped out of school, joined a gang, took money from a loan shark, and fell into a spiral of despair, addiction, and discount prostitution.
Это дает каждой банде возможность завербовать новых членов из числа заключенных, выбрать национальных лидеров и создать признаваемые всеми структуры власти и принятия решений. This gives each gang an opportunity to recruit new members among prison inmates, elect national leaders, and establish lines of authority and decision-making that are respected by all.
Они покинули свои дома в Сирии, прошли полпути через Турцию, и доверили свои жизни банде контрабандистов занимающихся провозом людей, обещавшим доставить их в Европу. They had fled their homes in Syria, traveled halfway across Turkey, and placed their lives in the hands of a gang of people smugglers promising to get them to Europe.
Сначала я хочу узнать правду, потому что сначала я обнаружила, что связалась с убийцей, а теперь выясняется, что моя собственная мать состоит в какой-то банде. I need to find out the truth first cos I've just discovered I've been shacking up with a double murderer, and now I find out that my own mother has joined the Hole In The Wall gang.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!