Beispiele für die Verwendung von "барабан стиральной машины" im Russischen

<>
Мой отбеливатель обычно стоит около стиральной машины. I usually keep my bleach by the laundry.
В заключение, стоимость доставки нашей стиральной машины к двери нашего дома была где-то в восемь раз больше стоимости перевозки машины с немецкой фабрики на склад, где мы ее купили. In the end, it cost to us of getting our washing machine to our front door was about eight times the cost of the machine’s voyage from the German factory to the warehouse where we purchased it.
за исключением случая высокоэкономичной стиральной машины - тогда показатели несколько лучше. unless I use a front-loading, high-efficiency washing machine, and then it looks a little bit better.
И если вы верите в это, то вы также верите и в то, что мы сейчас находимся в состоянии невероятного хаоса. и я ни слова не сказал об интерфейсах в интернете, а там хаос ещё тот, очень много ужасных вещей. Сегодняшний интернет на уровне стиральной машины Хёрли 1908 года. And if you believe that, then you believe that where we are - this is what I think - I believe that where we are with the incredible kludge - and I haven't even talked about user interfaces on the Web - but there's so much kludge, so much terrible stuff - we are at the 1908 Hurley washing machine stage with the Internet.
У меня есть друг в Португалии. Его дедушка соорудил транспортное средство из велосипеда и стиральной машины. С тех пор он мог возить свою семью. I have a friend in Portugal whose grandfather built a vehicle out of a bicycle and a washing machine so he could transport his family.
Как мы можем сказать этой женщине, что у неё не будет стиральной машины? How can we tell this woman that she ain't going to have a washing machine?
Итак, мы можем взять эти структуры печени, которые всё равно бы не использовались, и поместить их в некоторое подобие стиральной машины, которая сможет вымыть клетки прочь. So we can take these liver structures, which are not going to be used, and we then put them in a washing machine-like structure that will allow the cells to be washed away.
Потому что убийца не изменил порядок 24 сочлененных позвонков не просто ради прикола, что позволяет предположить, что это какой-то шифр, что значит, что мне нужен запротоколированный порядок, пока ты не запихаешь кости в барабан своей стиральной машинки. Because the killer did not reorder 24 articulating vertebrae just for kicks and giggles, and that makes this some kind of cipher, which means I need the order written down before you go running the bony bits through the wash cycle.
Они всё время били в барабан. They had been thumping the drum all along.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши. Machines that his company produces are superior to ours.
Моя мать умерла в одиночестве на полу прачечной рядом со стиральной машиной, и я уверена, что без алкоголя не обошлось. My mom died alone on the laundry room floor Next to the change machine, And I'm pretty sure alcohol was involved.
Стали известны сотни книг, запрещенных коммунистическими цензорами (например, "Оловянный барабан" Гюнтера Грасса). Hundreds of books prohibited by Communist censors (for example, Gunther Grass's The Tin Drum) came to light.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Я припрятала сиди в стиральной машине. I've got some ciders hidden in the washing machine.
Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан. Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began.
У машины новый двигатель. The car has a new engine.
Кен похож на тряпичную куклу, крутящуюся в стиральной машине. Ken is tossed around like a rag doll in a washing machine.
Возьмите в руки палочку, как берете карандаш и начните бить ей в барабан. Take hold of the tipper loosely, like a pencil, and begin to strike the drumstick.
Эти машины сейчас не работают. These machines aren't working now.
Выяснилось, что вода испортила одежду, лежавшую в его стиральной машине. Turning off his water has ruined the clothes that were in his washing machine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.