Usage examples of "баррель" in Russian with translation to English

<>
Возникнут важные вопросы о равенстве. Кто продаст последний баррель нефти? Important questions about equity will arise: Who gets to sell the last barrel of oil?
В 2007 году было бы достаточно 40 долларов за баррель. In 2007, $40 a barrel would have sufficed.
При 100 долларах за баррель придерживаться таких взглядов было легко. When oil was above $100 a barrel this was an easy position for Putin to hold.
Во-первых, за баррель сырой нефти сейчас дают 75 долларов. One is the fact that crude oil now sells at $75 a barrel.
Это обойдется нам в среднем менее, чем в $18 за баррель. And that costs on average under 18 dollars a barrel.
(В течение последних 5 лет средняя цена составляла $22 за баррель). (Over the last five years, the average would have been $22 a barrel.)
рост цены на баррель нефти от 10 до 150 ДОЛЛАРОВ США; the rise in the price of a barrel of oil from around $10 to $150;
И тут придёт время стимулятора для ОПЕК - "200 долларов за баррель". And then we do the OPEC stimulus package also known as 200 dollars a barrel.
Цены на нефть превышали $100 за баррель, государственная казна была полна. With oil prices well over $100 a barrel, the government’s coffers were bursting.
Когда я делал свои записи, нефть стоила 140 долларов за баррель. When I was writing up my notes oil was $140 per barrel.
Нефтяные фьючерсы в США сегодня снова упали ниже 50 долларов за баррель. US. oil futures fell below $50 a barrel again today.
С конца лета цена на нефть поднялась на несколько долларов за баррель. Oil prices have risen several dollars a barrel since late summer.
Самый выгодный, надежный баррель нефти - тот, который не используется ради сиюминутной выгоды. The cheapest, most secure barrel of oil there is is the one not used through efficiencies.
Вместо этого, мировые цены на нефть выросли до 35 долларов за баррель. Instead, world oil prices have soared to $35 per barrel.
Более того, с возвратом цен 100 долларов за баррель, страны Залива процветают. Moreover, with oil prices back above $100 per barrel, the Gulf states are enjoying a bonanza.
Иран, например, заявляет о готовности добывать нефть с себестоимостью всего лишь $1 за баррель. Iran, for example, claims to produce oil for only $1 a barrel.
Во-первых, цена за баррель сырой нефти сейчас поднимается до 75 долларов или выше. One is the fact that crude oil is heading towards $75 a barrel or higher.
На следующий день в 16:30 ч. цена нефти достигает 144.70 USD за баррель. The next day at 16:30 the oil price reaches the value of 144.70 USD for 1 barrel.
Согласно имеющимся оценкам, американским компаниям сланцевой добычи нужна нефть, стоящая примерно 40 долларов за баррель. By most estimates, American shale producers need oil to be around $40 a barrel.
Это особенно верно в то время, когда цена на нефть упала ниже $40 за баррель. This is especially true at times where the price of oil has fallen below $40 per barrel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!