Sentence examples of "барьеров" in Russian

<>
навязывание новых форм торговых барьеров. imposing new forms of trade barriers.
Промышленность США росла под защитой тарифных барьеров. US industry grew behind tariff walls.
Элементы нефизических барьеров для трансграничной торговли Table Elements of non-physical barriers for trading across borders
Решением другого рода является устранение торговых барьеров. A solution of a different sort is the removal of trade barriers.
Трудно выбрать худший момент для возведения барьеров. This would be the worst possible moment to erect barriers.
Частично это безусловно объясняется существованием огромных торговых барьеров. Part of the explanation no doubt lies in the presence of significant trade barriers.
устранение торговых и миграционных барьеров будет исключительно мудрым инвестированием. removing trade and migration barriers would be an exceptionally wise investment.
Сегодня Чили не устанавливает никаких барьеров на приток капитала. Today, Chile imposes no barriers to the inflow of capital.
Снижение барьеров для демократического участия беднейших граждан – это достойная цель. Reducing barriers to democratic participation for the poorest citizens is a worthy goal.
Согласно экономической теории, воздвижение новых торговых барьеров наносит ущерб обеим сторонами. Economic theory predicts that erecting new trade barriers hurts both sides.
Но никаких значимых новых барьеров, мешающих мировой торговле, обнаружить не удалось. But no significant new barriers to trade have been identified.
Экономическая логика очевидна: устранение торговых и миграционных барьеров будет исключительно мудрым инвестированием. The economic logic is compelling: removing trade and migration barriers would be an exceptionally wise investment.
Однако из-за языковых и культурных барьеров такая форма экономического приспособления маловероятна. Language and cultural barriers make this form of economic adjustment unlikely, however.
Одним из ключевых барьеров на пути частных инвестиций в Африку является риск. One key barrier to private investment in Africa is risk.
«Снижение таможенных барьеров как фактор, способствующий развитию и углублению региональной экономической интеграции»; Reduction of customs barriers as a factor of development and regional economic integration;
А укрепление экспорта США требует преодоления некоторых значительных структурных и конкурентных барьеров. And strengthening the US export sector requires overcoming some significant structural and competitive barriers.
Одновременно может приниматься во внимание и наличие геологических барьеров, сдерживающих распространение фильтрата. In addition, the availability of geological barriers to leachate migration may be taken into account.
Разумеется, возведение барьеров на пути технологических инноваций не всегда начинается с правительств. Of course, the erection of barriers to technological innovation does not always start with the government.
В этой сфере ликвидация нескольких ключевых административных барьеров может потребовать длительного времени. Here, removing a handful of key administrative barriers could go a long way.
не только провал переговоров в Дохе, но и введение торговых и иммиграционных барьеров. not just Doha's failure, but also the raising of trade and immigration barriers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.