Beispiele für die Verwendung von "бездымный порох" im Russischen

<>
Испанские солдаты использовали бездымный порох. The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.
В Швеции широко используется снюс, бездымный табачный продукт с низкой концентрацией канцерогенных нитрозаминов, что способствовало резкому уменьшению случаев рака легких в стране – до самого низкого уровня в мире. In Sweden, the widespread use of snus – a smokeless tobacco product with a lower concentration of carcinogenic nitrosamines – has contributed to a dramatic decline in the incidence of lung cancer, to the world’s lowest levels.
Хотя нам понадобились годы, мы все-таки разработали индикатор, который всегда позволяет нам «держать порох сухим» до тех пор, пока мы не окажемся в «рынке слепой курицы»." It took us years, but we have produced an indicator, that lets us always keep our powder dry until we reach the blind chicken market"
Использование никотина в негорючей форме (бездымный табак или электронные сигареты) помогло бы миллионам курильщиков значительно сократить вред, который они наносят своему здоровью, потребляя никотин. The use of nicotine in non-combustible forms like smokeless tobacco, or PNV, would enable millions of current smokers to reduce considerably the harm that their nicotine consumption is doing to their health.
Люди заявили бы, что к тому времени у жестокого самовластия Путина кончится порох в пороховницах, а страны «новой Европы» будут уверенными и стройными колоннами маршировать в светлое экономическое будущее. Putin’s cruel autocracy would have run out of steam by then, people would say, and the countries of “new Europe” would be confidently marching into the economic future.
Бездымный уголь примерно на 80 % дороже угля, используемого в настоящее время. Smokeless coal cost around 80 per cent more than the coal currently used.
Москва явно решила, что ей выгоднее активизировать свое военное сотрудничество с Пекином, однако предпочитает держать порох сухим. Moscow has clearly decided that it stands to gain by intensifying its military cooperation with Beijing — but prefers to keep its powder dry.
Мазок для анализа, который мы взяли с руки Перии, результат на порох положительный. The sample we took from Parry's hand tests positive for gunpowder.
Но порох держим сухим. But keep your powder dry.
У этого старого драндулета есть ещё порох в пороховницах. That old jalopy's still got some fuel in his tank.
Он держал порох сухим до самой публикации, иначе он бы ничего не наскрёб. He'd keep his powder dry till he published cos otherwise he's got no scoop.
Порох, взрывчатка, запалы 44 калибра. Gunpowder, nitroglycerine and 44 caliber primers.
Вы думаете, мы не знаем, как уберечь порох сухим? You think we don't know how to keep powder dry?
Держите порох сухим! Keep your powder dry!
Если пули сухие, значит и порох сухой. If the bullets are dry, the powder's dry.
Порох не оставил бы даже вмятины на этом ящике. Gunpowder wouldn't even dent that box.
Из серы и селитры делают порох. Sulphur and saltpeter make gunpowder.
Держать порох сухим. Keep that powder dry.
Не в ночь перед игрой, ты же знаешь, нужно сохранить свой порох сухим. Not the night before the game, got to keep the powder dry.
Порох производится из селитры и серы. Gunpowder is made of saltpeter and sulphur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.