Sentence examples of "безопасные" in Russian with translation "safe"

<>
Безопасные условия и гигиена труда Safe and healthy working conditions
Обычные безопасные способы не сработали. The usual, safe ideas were not going to work.
Как безопасные вещества становятся опасными How Safe Substances Become Dangerous
Безопасные и надежные банковские операции Safe and Secure Banking
Всему персоналу проследовать в безопасные зоны. All personnel proceed to designated safe zones.
Клиники и пожарные депо - безопасные укрытия. Clinics and fire stations are safe havens.
Курды и умеренные сирийцы создают собственные безопасные убежища. The Kurds and moderate Syrians are creating their own safe spaces as well.
В этот раз обычные акции, милые и безопасные. Regular stock this time, nice and safe.
Я думала, это самые безопасные доки в космосе. Oh, I just thought it was the safest way to dock in space.
Экономические факторы, доходность и безопасные инвестиции являются мощными двигателями фунта. Economics, yields and safe haven flows are powerful drivers of the pound.
Относительно безопасные зоны, или «анклавы», должны стать результатом этих усилий. Relatively safe enclaves should emerge from this effort.
Агент фильтрации содержимого определяет электронные сообщения от этих контактов как безопасные. Email messages from these contacts are identified as safe by the Content Filter agent.
Если говорить прямо, есть более безопасные – и надёжные – способы улавливания CO2 из атмосферы. Simply put, there are safer – and proven – ways to withdraw CO2 from the atmosphere.
Первые два часа, как правило, подсчитывают безопасные трудовые места, где голоса легко подсчитать. The first two hours are usually dominated by safe Labour seats where the vote is easy to count.
Мы бы их подготовили, создали им безопасные зоны и у них бы появились шансы. We should have trained them and carved out safe spaces for them and given them a chance against Assad.
И в том, и в другом случаях наблюдался необыкновенно высокий спрос на безопасные активы. In both cases, there was outsize demand for safe assets.
Бесполетные зоны и безопасные районы для населения – это не какие-то там непродуманные идеи. No-fly zones and safe harbors for populations are not “half-baked” ideas.
Золото парит вследствие спроса на безопасные гавани для инвестиций; все внимание на уровень $1240 Gold soars on safe haven demand amid Greek worries; all eyes on $1240
Мы все любим повеселиться, но веселья будет даже больше, если у нас будут безопасные развлечения. We all like having fun, but it's even more fun when we can have safe fun.
Опасаясь за свою жизнь, демонстранты бросились бежать к своим домам или в другие безопасные места. The demonstrators began to run back to their homes or other safe places, in fear of their lives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.