Sentence examples of "безупречно" in Russian with translation "flawlessly"

<>
Нам сегодня не нужна вся твоя дерзость, просто сделай все безупречно. We don't need all of your sass today, just do the routine flawlessly.
Ну, Ты не понимаешь как тяжело играть на гитаре и безупречно петь? Come on, do you not understand how hard it is to play guitar - and sing that flawlessly?
На первом этапе (здесь парашют не применялся) все прошло безупречно, однако на втором возникли проблемы. One of the stages, the one that isn’t a parachute, has been performing flawlessly. They’re still working on the other one.
«Энергия» сработала безупречно. Она набрала скорость и по дуге пошла по направлению к Тихому океану. Energia performed flawlessly, gaining speed as it rose and arced out toward the northern Pacific.
Главный вывод здесь в том, что, пока вы безупречно используете свое рыночное преимущество, вы делаете все правильно. The point here is that as long as you are executing your edge flawlessly, you are doing nothing wrong.
Эта винтовка безупречно проявила себя во время Второй мировой войны, и генерал Джордж Паттон назвал ее лучшим оружием из всего, когда-либо придуманного. The rifle had performed flawlessly during World War II, prompting Gen. George S. Patton to call it "the greatest battle implement ever devised."
На первой станции после датской границы под названием Хилли беженцев приветствовали десятки сотрудников пограничной полиции. Это были мужчины и женщины, все безоружные, все безупречно говорящие по-английски и все исключительно вежливые. The refugees were greeted in Hyllie, the first station across the Danish border, by several dozen border police officials, unarmed, male and female, flawlessly proficient in English, and exceptionally polite.
Несмотря на то что ФРС оценивает множество подходов и показателей при принятии своих решений, нет никаких сомнений, что она находилась под сильным влиянием типичного академического мышления – в том числе так называемой модели реального бизнес-цикла и новой кейнсианской модели – которые предполагали, что финансовые рынки работают безупречно. Although the Fed assesses many approaches and indicators in making its decisions, there is no doubt that it was heavily influenced by mainstream academic thinking – including the so-called real business cycle models and New Keynesian models – which assumed that financial markets operate flawlessly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.