Sentence examples of "берите" in Russian
Translations:
all1774
take1234
borrow154
assume125
charge69
clear47
pick up35
draw27
source22
obtain11
lift6
other translations44
А палестинский источник – не берите это на веру - заявил газете Jerusalem Post, что Россия сыграла «важнейшую роль в предотвращении принятия «квартетом» позиции, которая призывала бы палестинцев признать Израиль еврейским государством».
Now at the time, a Palestinian source — take this with a grain of salt — told the Jerusalem Post that Russia had “played a crucial role in preventing the Quartet from adopting a stance that calls the Palestinians to recognize Israel as a Jewish state.”
Так что шевелите своей крепкой задницей и берите свои чёртовы чемоданы.
Toddle that well-marbled ass back over there and pick up your own damn bags.
Так, теперь берите шланг, а я измерю температуру.
Right, now you take the hose and I'll take his temperature.
Мой совет избирателем: берите все, что вам дают!
My advice to voters is: take everything you are given!
Берите, пока что-то еще есть, - парирует продавщица.
Take it while there is still something, - retorts the saleswoman.
Так, после того, как яйца сварятся, берите гусиную печень.
Now, after the eggs are boiled, you take the goose liver.
Поэтому берите эти подарки, но не отдавайте взамен ваши голоса!
So take these presents, but don't give your vote in return!
Лейтенант, берите Гранта и Хеффрона, следите за правым флангом и дорогой.
Lieutenant, take Grant and Heffron, secure the right and the crossroads.
Берите, что захотите и, если будут проблемы, любые проблемы, звоните мне.
Take whatever you want, and if you have a problem, one single problem, then call me.
Берите этого козла Севу, посадите в одну из них на место шофёра и нужен взрыв.
Take that arsehole Seva, put him in the driver's seat and blow him up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert