Sentence examples of "беспилотный автомобиль" in Russian

<>
ИИ является центральным компонентом в беспилотных автомобилях, способных избегать аварий и пробок, а также в игровых системах: в этом году компьютерная программа AlphaGo, разработанная Google DeepMind, выиграла у Ли Седоля, южнокорейского мастера игры в го, в матче из пяти партий. AI is the central component in self-driving cars – which can now avoid collisions and traffic congestion – and in game-playing systems like Google DeepMind's AlphaGo, a computer that beat South Korean Go master Lee Sedol in a five-game match earlier this year.
Даже если разработчики, производители оборудования и руководители компаний, занимающихся информационными технологиями, понимают, что имеет в виду Наделла, они, судя по отсутствию шумихи, не верят в его образ будущего, в котором имеет значение только платформа, способная работать на всем, у чего есть процессор, — от холодильника до беспилотного автомобиля. Even if developers, equipment makers and information technology managers grasp what Nadella is saying, the absence of buzz means they may not believe in his vision of a future in which only the platform matters because it can run on anything that has a processor – from a fridge to a self-driving car.
Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить? What is the good of having a car if you don't drive?
В ходе одного инцидента, ставшего предзнаменованием дальнейших событий, турецкая авиация в середине октября 2015 года сбила российский многофункциональный беспилотный комплекс «Орлан-10» в районе границы у населенного пункта Килис. In an incident foreshadowing later developments, the Turkish air force downed a Russian Orlans-10 remotely piloted aircraft near the Kilis border in mid-October 2015.
Дилер хочет продать автомобиль. The dealer wants to sell a car.
Ранее в этом году неудачный старт ракеты «Союз», выводившей в космос беспилотный корабль «Прогресс», заставил многих опасаться, что НАСА может решить оставить Международную космическую станцию без экипажа. Early in the year, a Soyuz rocket carrying an unmanned Progress spacecraft suffered a launch failure, a failure that had some concerned that NASA might decide to leave the International Space Station without a crew.
Дорогой автомобиль — это символ статуса. An expensive car is a status symbol.
Он также представил информацию о том, что израильский беспилотный самолет находился в небе у побережья Бейрута в течение трех часов до убийства Харири и еще полтора часа после взрыва. And he provided the information that an Israeli AWACS drone was flying near the Beirut coastline for three hours before the Hariri assassination and an hour and a half after the explosion.
Автомобиль врезался в грузовик. The car crashed into the truck.
Прошлым летом, когда Китай с гордостью вручал своим первым пилотам палубной авиации и палубной команде удостоверения, дающие им право служить на авианосце «Ляонин», это историческое событие омрачила новость о том, что американский беспилотный летательный аппарат X-47B впервые совершил посадку на авианосце «Джордж Буш». Last summer, while China was proudly certifying its first pilots and deck crew to operate from the carrier Liaoning, the historic event was undercut by news of an American X-47B unmanned drone landing for the first time on the carrier USS George Bush.
Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью. The passing car splashed muddy water on me.
В июле 2011 года на конференции хакеров в Лас-Вегасе был представлен роботизированный беспилотный летательный аппарат Wireless Aerial Surveillance Platform, который весит всего шесть килограммов и имеет размах крыла 1 метр 80 сантиметров. In July 2011, a robotic unmanned aerial vehicle known as the Wireless Aerial Surveillance Platform was unveiled at a hacking conference in Las Vegas.
Этот автомобиль был достаточно дёшев, чтобы он мог его купить. This car was cheap enough for him to buy.
Беспилотный самолет, сбитый неподалеку от ядерных объектов Израиля в Димоне, соответствует обоим намерениям. The drone, shot down not far from Israel's nuclear facility in Dimona, fits with these two efforts.
Они сравнили новый автомобиль со старым. They compared the new car with the old one.
В условиях разваливающейся экономики страна по-прежнему настроена воинственно, используя свою подконтрольную ливанскую группировку "Хезболла", чтобы запустить хотя бы один беспилотный самолет над Израилем и, как сообщается, начать кибератаки. Amidst a crumbling economy, the country remains belligerent, using its Lebanese proxy, Hezbollah, to launch at least one successful drone flight above Israel and reportedly initiating recent cyber attacks.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. The policeman was checking the cars one-by-one.
Господа, беспилотный спутник конечно ограничен в передачи информации. Gentlemen, an unmanned satellite is naturally limited in the transmission of information.
Хотите автомобиль? Do you want a car?
Беспилотный летательный аппарат? Unmanned aerial vehicle?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.