<>
no matches found
Установление критериев в отношении рабочих характеристик переднего, боковых и заднего бортов является одним из способов решения проблемы. Establishing performance criteria for head, side and rear boards is one way of solving the problem.
Несмотря на наличие переднего, боковых и заднего бортов, энергия груза может быть слишком велика для ее поглощения. Despite the provision of having head, side and rear boards, the energy of the load might be too high to absorb.
Вице-президент был на борту. The veep was on board.
Под " уплотняющим резиновым слоем " (11) подразумевается материал, помещаемый в районе борта для защиты каркаса от износа или истирания в результате воздействия на него обода колеса. “Chafer” (11) means material in the bead area to protect the carcass against chafing or abrasion by the wheel rim.
Эй, БОрт, твоя сестра горячее Калгари. Hey, bort, your sister's hotter than a calgary brushfire.
Мы поднялись на борт в десять. We went on board at ten.
Он добавил, что эти шины имеют асимметричную конструкцию борта и что требования по установке будут включены в технические условия ЕТОПОК, касающиеся шин и ободьев колес. He added that these tyres have an asymmetrical bead construction and that the installation requirements would become part of the ETRTO tyre and rim specifications.
Борт 842, вам посадка в Кандагар. Bort 842, you landing in Kandahar.
Я поднимаюсь на борт своего самолета. I'm about to board my plane.
" или " … kPa MAX " на пиктограмме, приведенной в приложении 11, в целях указания давления воздуха в холодной шине, которое не должно превышаться для обеспечения надлежащей посадки борта на ободе при монтаже шины. " (or " … kPa MAX ") inside the pictogram shown in Annex 11, to notify the cold inflation pressure that shall not be exceeded for bead seating during tyre mounting.
Время плавания на борту, название судна: Sailing time on board, name of vessel:
Приложение 11- Пример пиктограммы, которая должна проставляться на обеих боковинах шины для четкого указания максимального давления воздуха в шине, которое не должно превышаться для обеспечения надлежащей посадки борта на ободе при монтаже шин. Annex 11- Example of the pictogram to be marked on both tyre sidewalls of the tyres to explicit the maximum inflation pressure not to be exceeded for bead seating during tyre mounting
Я видела его на борту лодки. I saw him board the vessel.
Он отметил, что на индийском рынке шины всех типов должны подвергаться дополнительным испытаниям (как, например, испытанию на вдавливание плунжера, испытанию на отрыв борта шины и т.д.), которые не предусмотрены правилами № 30 и 54 ЕЭК ООН. He added that for the Indian market all types of tyres would have to pass additional tests (such as the plunger test, the bead unseating test, etc.) which were not included in UNECE Regulations Nos. 30 and 54.
Большинство пассажиров на борту были японцами. The passengers on board were mostly Japanese.
Меня заарканили на борт на два года. I got lassoed on the board for two years.
Прошу подняться на борт и проверить приборы. Please board and check all your equipment immediately.
Вы провели террористку на борт военного судна. You brought a terrorist on board a military vessel.
У меня на борту будет аварийное оборудование. I'll have emergency equipment on board.
Я оставляю опорную команду на борту корабля. I'll leave a skeleton crew on board the ship.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how