Exemples d’usage de "буквой" en russe avec traduction en anglais

<>
Сокровище находится под буквой у! The treasure is hidden beneath the letter y!
" 10/Для целей обозначения дополнительных режимов буква " D " может быть, по усмотрению изготовителя, заменена или дополнена другой (другими) буквой (буквами) или условным (и) обозначением (обозначениями) ". " 10/Letter " D " may be replaced or supplemented by other alphanumeric character (s) or symbol (s) chosen by the manufacturer to indicate additional selection modes.
C — элемент управления, который может быть номером или буквой. C – A control element, which can be a number or a letter.
10/Для целей обозначения дополнительных режимов буква " D " может быть, по усмотрению завода-изготовителя, заменена или дополнена другой (другими) буквой (буквами) или условным (и) обозначением (обозначениями). 10/Letter “D” may be replaced or supplemented by other alphanumeric character (s) or symbol (s) chosen by the manufacturer to indicate additional selection modes.
Дом, с маленькой буквой "д", а не с большой. And a home - with a small "H", not a capital letter.
10/Для целей обозначения дополнительных режимов буква " D " может быть заменена или дополнена другой (ими) буквой (ами) или условным (ми) обозначением (ями) по усмотрению завода-изготовителя. 10/Letter “D” may be replaced or supplemented by other alphanumeric character (s) or symbol (s) chosen by the manufacturer to indicate additional selection modes.
M — маркер, который может быть буквой X, Y или Z. M – A marker that can be the letter X, Y, or Z.
В противном случае этот вывод не будет представлять собой полного вывода со всей ливанской территории, предписанного буквой резолюции, а будет носить характер лишь частичного вывода и передислокации израильских оккупационных сил со всеми вытекающими из этого последствиями. Otherwise, this withdrawal will be incomplete and will have the character of a redeployment of the Israeli occupation forces, with all the consequences that that entails, rather than a full withdrawal from all Lebanese territory as required by the letter of the resolution.
Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1/R. So as a result, the angular acceleration, denoted by Greek letter alpha here, goes as one over R.
Я снова выделила глицин зеленым, аланин красным, а серин, буквой S, розовым. So I've colored in the glycines again in green, alanine in red, and the serines, the letter S, in purple.
Например, =СЧЁТЕСЛИ(A2:A5;"яблок?") возвращает все вхождения слова "яблок" с любой буквой в конце. For example, =COUNTIF(A2:A5,"apple?") will count all instances of "apple" with a last letter that could vary.
Постановление о продлении последнего срока было вынесено в соответствии с духом и буквой переходного административного права. The deadline extension that it passed was in keeping with both the spirit and the letter of the TAL.
Каждый из перечисленных ниже документов обозначен в таблицах 1 и 2 буквой, расположенной слева от названия: Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left in tables 1 and 2.
круга с проставленной в нем буквой " Е ", за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение/; a circle surrounding the letter " E " followed by the distinguishing number of the country that has granted approval;/
В мире финансов стандартное отклонение часто определяется греческой буквой "сигма" и используется для оценки волатильности инвестиций. In finance, this is often identified with the Greek letter known as 'sigma' and it is used to assess the volatility of an investment.
В четвертой части классификационного кода цистерн под буквой " F " исключить " и ТЕ1, раздел 6.8.4 ". For the fourth part of the tank code, under letter " F ", delete " and TE1 of 6.8.4 "
круга с проставленной в нем буквой " E ", за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение/; a circle surrounding the letter " E " followed by the distinguishing number of the country which has granted approval;/
Каждый из перечисленных ниже документов обозначен в следующих таблицах 1 и 2 буквой, расположенной слева от названия: Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left in tables 1 and 2.
круга с проставленной в нем буквой " E ", за которой следует отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение, и a circle surrounding the letter " E " followed by the distinguishing number of the country which has granted approval/, and
Каких слов из четырех букв в английском больше - с буквой R на третьем месте или на первом? Are there more four-letter English words with R in the third place or R in the first place?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !