Ejemplos de uso de "в сто раз" en ruso con traducción al inglés

<>
Каждая содержит более чем в сто раз больше ДНК, чем у человека. Each one contains more than a hundred times the DNA of a human cell.
Милая, ты дала мне мыло, которое в сто раз тяжелее таблеток, так что да, защемило. Well, honey, you gave me the soap, which is like a hundred times heavier than the pills, so, yeah, it's my sciatica.
Сегодня на оплату освещения уходит менее 1% дохода, тогда как потребление искусственного освещения в сто раз превышает показатель 19-го века. It now spends less than 1% on lighting and consumes more than a hundred times as much artificial illumination.
В сто раз смертельнее цианида калия. One hundred times more lethal than potassium cyanide.
С 1950 года их мировое производство увеличилось в сто раз. Since the 1950s, worldwide production has increased by a factor of one hundred.
В прошлый раз я играл с бортиками, и было в сто раз круче! Last time I went bowling, we had bumpers and it was a lot more fun!
Как же мы сможем отправить поселенцев на Марс, находящийся в сто раз дальше? So how could we send a settlement to Mars, which is more than 100 times farther away than the moon?
Вся эта штука весит менее полутоны, или в сто раз меньше пассажирского самолета. The entire thing weighs less than 1,000 pounds — about one-hundredth the weight of a passenger plane.
Как сообщается, уровень материнской смертности в больницах в 2016 году вырос в пять раз, а уровень детской смертности – в сто раз. The maternal mortality rate in hospitals reportedly increased fivefold in 2016, while the infant mortality rate has increased a hundredfold.
Преимущество же изучения нашей галактики просто в том, что это ближайший центр галактики, который мы когда-либо будем иметь, потому что следующая ближайшая галактика находится в сто раз дальше от нас. Now, the advantage of studying our own galaxy is it's simply the closest example of the center of a galaxy that we're ever going to have, because the next closest galaxy is 100 times further away.
Будь он хоть сто раз Сиссе, но через минуту я даю свисток. Cissé or not, if he's not here in a minute, I'm starting the match.
Мост имеет пролёт в сто метров. The bridge has a span of 100 meters.
Я уже сто раз собиралась бросить всё это. I thought about giving up more than a hundred times.
Такой сдвиг в глобальной расстановке сил возникает примерно лишь раз в сто лет, и это можно сравнить с выходом сто лет назад на мировую арену США в качестве супердержавы. Such a shift in the global balance of power occurs only about once every century and is comparable to the emergence of the US as a world power a century ago.
Я отвечал на этот вопрос сто раз. I've answered that question about a hundred times.
Устроит начальная ставка в сто гиней? Who will start me off at 100 guineas?
Я помню что ты говорила это сто раз, но мой гороховый суп все еще в мешочках. I remember you telling me a hundred times, yet my pea soup is in baggies.
Можем же мы хоть раз в сто лет так быстро раскрыть дело? Surely we're allowed to solve a case quickly at least once in a blue moon?
Я решила пропустить сто раз без остановки. I've decided to skip a hundred times without stopping.
В сравнении с политическими, социальными и экономическими рисками сохранения медленного экономического развития после финансового кризиса, случающегося один раз в сто лет, длительное воздействие умеренной инфляции не является чем-то, о чем следует беспокоиться. Weighed against the political, social, and economic risks of continued slow growth after a once-in-a-century financial crisis, a sustained burst of moderate inflation is not something to worry about.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.