Sentence examples of "вдохновение" in Russian

<>
Там находится вдохновение для всех нас. Therein lies the inspiration for all of us.
Я не знаю, откуда приходит вдохновение. I don't know where inspiration comes from.
Первый - это откуда мы берем вдохновение, First is: Where do we get inspiration?
Нам нужно искать вдохновение в биологии. We should take our inspiration from biology.
Природа это мое самое большое вдохновение. Nature is my greatest inspiration.
В 1970 году вдохновение резко падает. In 1970, inspiration plummets.
Удивительное вдохновение исходит из этой природы. There is wonderful inspiration coming from the area itself.
— У меня нет политических мотивов, просто вдохновение». “I do not have political motivations, just inspiration.”
Вам просто нужно вдохновение, видение и решительность. You just need inspiration, vision and determination.
Конструкторы следующего советского пистолета черпали вдохновение за границей. The next Soviet handgun also took inspiration from abroad.
И действительно, Мадуро нашел вдохновение в действиях Эрдогана. And, indeed, Maduro has found inspiration in Erdogan's crackdown.
Может быть, все это вдохновение родилось из кукол, наверное. Maybe that's where the whole inspiration thing started from, puppets, right.
Такое взаимное вдохновение способствует сотрудничеству, инициативе и творческому подходу. So this mutual inspiration promotes collaboration, initiative and creativity.
Как видит, я черпал вдохновение для фигуральной метафоры, замкнутый. Well, obviously, I derived my inspiration for the metaphor of the fugue, the loop.
И снова повторю, я не знаю, откуда приходит вдохновение. Again, I don't know where inspiration comes from.
Я думаю, что вдохновение появляется, когда вы еще очень молоды: And I think that the inspiration begins when you're very young:
Финансируемые государствами программы освоения космоса дали сильнейшее вдохновение всему миру. Government-funded space-exploration programs around the world have been profound inspirations.
Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость. A successful vision is one that combines inspiration with feasibility.
По крайней мере они видят пример, из которого можно черпать вдохновение. They see an example, at least, to take some inspiration from.
Если вам требуется вдохновение, просмотрите перед началом работы избранные примеры ниже. If you want some inspiration, take a look at some of our highlighted examples below to get you started.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.