Sentence examples of "верхушках" in Russian with translation "top"
заросли черничных кустов, растущие на верхушках секвой, и известные как "черничное афро" - вы можете сидеть и закусывать ягодами, пока отдыхаете.
thickets of huckleberry bushes that grow out of the tops of Redwood trees that are technically known as huckleberry afros, and you can sit there and snack on the berries while you're resting.
Эта модель разворота указывает на переход от роста спроса на наплыв предложений на продажу, и часто наблюдается на краткосрочных верхушках.
This reversal pattern signals a shift from buying to selling pressure and is often seen at near-term tops in the market.
Часто эта модель свечи наблюдается на краткосрочных верхушках на рынке, но с учетом благоприятной фундаментальной картины и отсутствием последующего логического снижения, технический прогноз остается пока осторожно оптимистичным.
Often, this pattern marks a near-term top in the market, but given the supportive fundamental picture and lack of followthrough to the downside, the technical outlook remains cautiously optimistic for now.
Это относительно редко встречающаяся модель разворота, состоящая из 3-х свечей, показывает постепенное изменение от роста покупательского спроса до наплыва предложений на продажу, и часто появляется на краткосрочных верхушках на рынке.
This relatively rare 3-candle reversal pattern shows a shift from buying to selling pressure and is often seen at near-term tops in the market.
Это относительно редко встречающаяся модель разворота, состоящая из 3-х свечей, показывает постепенное изменение от роста покупательского спроса до нейтрального развития до наплыва предложений на продажу, и часто появляется на краткосрочных верхушках на рынке.
This relatively rare 3-candle reversal pattern shows a gradual shift from buying to selling pressure and is often seen at near-term tops in the market.
Смотрите над верхушками деревьев по правой стороне.
Look over the tree tops along the right-hand side.
Обнаружили десять женских голов с отпиленными верхушками.
They discovered ten female heads with the tops sawn off.
Видишь ли, верхушки этих веток надломлены, Уолтер.
See, the tops of these branches are sheared off, walter.
В армии только генеральская верхушка безоговорочно предана Милошевичу;
In the Army, only the top generals are unconditionally loyal to Milosevic;
Мама выкладывала на тарелку верхушки репы и моллюски.
Mum used to put out a plate of turnip tops and cockles.
"Наклонить дерево и питаться зелеными листьями с верхушки".
Knock down the tree and feast on the leafy greens up top.
Источник проблем - верхушка исламского общества, а не недовольные низы.
The problem starts at the top of Muslim societies, not with the disaffected at the bottom.
И "вишенка" на верхушке этой ужасной пародии на мороженное.
And the cherry on top on this total lack of sundae.
Двойной шоколад, взбитые сливки с маленькой малинкой на верхушке.
Double chocolate, cream-filled with the little raspberries on top.
Конец обматываешь вокруг верхушки и все это затягиваешь внутрь.
The hook goes over the top and these things go in there.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert